Onur Akın - Yitik Sevda - перевод текста песни на немецкий

Yitik Sevda - Onur Akınперевод на немецкий




Yitik Sevda
Verlorene Liebe
Düşlerimi yasladım dağ yangınlarına
Ich lehnte meine Träume an die Bergfeuer
Dalgınlığım asılı gün batılarına
Meine Zerstreutheit hängt an den Sonnenuntergängen
Düşlerimi yasladım dağ yangınlarına
Ich lehnte meine Träume an die Bergfeuer
Dalgınlığım asılı gün batılarına
Meine Zerstreutheit hängt an den Sonnenuntergängen
Son yağmur da düştü göz pınarlarıma
Der letzte Regen fiel auch auf meine Augenquellen
Bir sevdanın mağlubu mağlubuyum ben
Ich bin der Besiegte einer verlorenen Liebe, ich bin besiegt.
Bu kentte arama yitik sevdanı
Suche in dieser Stadt nicht deine verlorene Liebe
Hasreti sar kağıda tütün yerine
Wickle die Sehnsucht in Papier anstelle von Tabak
Hüzün düşür geceye yıldızlardan
Lass Trauer von den Sternen in die Nacht fallen
Bir bakışın kalsın bana yadigar
Ein Blick von dir soll mir als Andenken bleiben
Gideceğim bu viran viran şehirden
Ich werde diese verlassene, verlassene Stadt verlassen
Ellerimde bir nefes nefes İstanbul
In meinen Händen ein Hauch, ein Hauch von Istanbul
Suskunluğum bağıracak isyanımı
Mein Schweigen wird meine Rebellion herausschreien
Dillerimde bir nefes, nefes İstanbul
Auf meinen Lippen ein Hauch, ein Hauch von Istanbul
Düşlerimi yasladım dağ yangınlarına
Ich lehnte meine Träume an die Bergfeuer
Dalgınlığım asılı gün batılarına
Meine Zerstreutheit hängt an den Sonnenuntergängen
Düşlerimi yasladım dağ yangınlarına
Ich lehnte meine Träume an die Bergfeuer
Dalgınlığım asılı gün batılarına
Meine Zerstreutheit hängt an den Sonnenuntergängen
Son yağmur da düştü göz pınarlarıma
Der letzte Regen fiel auch auf meine Augenquellen
Bir sevdanın mağlubu mağlubuyum ben
Ich bin der Besiegte einer verlorenen Liebe, ich bin besiegt.
Bu kentte arama yitik sevdanı
Suche in dieser Stadt nicht deine verlorene Liebe
Hasreti sar kağıda tütün yerine
Wickle die Sehnsucht in Papier anstelle von Tabak
Hüzün düşür geceye yıldızlardan
Lass Trauer von den Sternen in die Nacht fallen
Bir bakışın kalsın bana yadigar
Ein Blick von dir soll mir als Andenken bleiben
Gideceğim bu viran viran şehirden
Ich werde diese verlassene, verlassene Stadt verlassen
Ellerimde bir nefes nefes İstanbul
In meinen Händen ein Hauch, ein Hauch von Istanbul
Suskunluğum bağıracak isyanımı
Mein Schweigen wird meine Rebellion herausschreien
Dillerimde bir nefes, nefes İstanbul
Auf meinen Lippen ein Hauch, ein Hauch von Istanbul
Bu kentte arama yitik sevdanı
Suche in dieser Stadt nicht deine verlorene Liebe
Hasreti sar kağıda tütün yerine
Wickle die Sehnsucht in Papier anstelle von Tabak
Hüzün düşür geceye yıldızlardan
Lass Trauer von den Sternen in die Nacht fallen
Bir bakışın kalsın bana yadigar
Ein Blick von dir soll mir als Andenken bleiben
Gideceğim bu viran viran şehirden
Ich werde diese verlassene, verlassene Stadt verlassen
Ellerimde bir nefes nefes İstanbul...
In meinen Händen ein Hauch, ein Hauch von Istanbul...





Авторы: Ahmet Koc, Onur Akin, Zafer Akarsu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.