Текст и перевод песни Onur Can Özcan - Temmuz Şarkısı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Temmuz Şarkısı
Июльская песня
Söylesin
artık
temmuz
şarkısını
Пусть
она
уже
споет
июльскую
песню,
Bu
sonbahar
bize
yaramadı
Эта
осень
нам
не
к
лицу.
Özlesin
artık
mayıs
haziranı
Пусть
она
уже
скучает
по
маю,
по
июню,
Kavuşsunlar,
ayrılık
yakışmadı
Пусть
они
воссоединятся,
разлука
им
не
идет.
Söylesin
artık
temmuz
şarkısını
Пусть
она
уже
споет
июльскую
песню,
Bu
sonbahar
bize
yaramadı
Эта
осень
нам
не
к
лицу.
Özlesin
artık
mayıs
haziranı
Пусть
она
уже
скучает
по
маю,
по
июню,
Kavuşsunlar,
ayrılık
yakışmadı
Пусть
они
воссоединятся,
разлука
им
не
идет.
Gelsin
birden
uyandırsın
kokusu
yosunlarının
Пусть
придет
вдруг,
разбудит
аромат
морских
водорослей,
Uyutsun
dizinde,
safir
geceler
uyansın
Убаюкает
на
своих
коленях,
пусть
сапфировые
ночи
проснутся.
Temmuzu
kadehine
doldur
şerefine,
kara
kışa
Наполни
бокал
июлем,
за
тебя,
за
лютую
зиму,
Dolunayı
durdur,
güneşi
görsün
o
da
Останови
полную
луну,
пусть
и
она
увидит
солнце.
Yalnızlığına
inat
karışsın
turkuaz
sabahlara
Назло
одиночеству,
пусть
растворится
в
бирюзовых
рассветах.
Temmuzu
kadehine
doldur
şerefine,
kara
kışa
Наполни
бокал
июлем,
за
тебя,
за
лютую
зиму,
Dolunayı
durdur,
güneşi
görsün
o
da
Останови
полную
луну,
пусть
и
она
увидит
солнце.
Yalnızlığına
inat
karışsın
turkuaz
sabahlara
Назло
одиночеству,
пусть
растворится
в
бирюзовых
рассветах.
Temmuzu
kadehine
doldur
Наполни
бокал
июлем,
Şerefine,
kara
kışına,
yazlarına,
sonuna
За
тебя,
за
лютую
зиму,
за
лето,
за
его
конец.
Dolunayı
durdur,
güneşi
görsün
o
da
Останови
полную
луну,
пусть
и
она
увидит
солнце.
Yalnızlığına
inat
Назло
одиночеству,
Bu
yaz
uzun
sürer
uyumazsak
Это
лето
будет
долгим,
если
мы
не
уснем,
Hisset
ruhunda
parıldayan
bir
umut
var
Почувствуй
в
своей
душе
мерцающую
надежду.
Temmuzu
kadehine
doldur
Наполни
бокал
июлем,
Şerefine,
kara
kışına,
yazlarına,
sonuna
За
тебя,
за
лютую
зиму,
за
лето,
за
его
конец.
Dolunayı
durdur,
güneşi
görsün
o
da
Останови
полную
луну,
пусть
и
она
увидит
солнце.
Dursun
yıldızlar
Пусть
звезды
остановятся.
Bu
yaz
uzun
sürer
uyumazsak
Это
лето
будет
долгим,
если
мы
не
уснем,
Hisset
ruhunda
parıldayan
bir
umut
var
Почувствуй
в
своей
душе
мерцающую
надежду.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Ah Adam
дата релиза
06-04-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.