Текст и перевод песни Onur Can Özcan - İntihaşk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yarın
olmaz
bugün.
Tomorrow
will
not
come
today.
Yarım
olmaz
bütün.
Half
will
not
become
whole.
Benim
ol
bu
gece.
Be
mine
tonight.
Yazı
görse
gözüm,
If
my
eyes
were
to
see
summer,
Kışı
unutmaz
özüm.
My
heart
would
not
forget
winter.
Bitmez
bu
gece.
This
night
will
never
end.
Ötesi
mi
var?
Is
there
anything
beyond
it?
Yalnızlığı
yalnız,
Loneliness
alone,
Seninle
aldattım.
I
cheated
on
it
with
you.
Kıskandı
yıldızlar.
The
stars
were
jealous.
Aşka
inanmayanlara,
To
those
who
do
not
believe
in
love,
Seni
anlattım.
I
spoke
of
you.
Karardı
ay.
The
moon
has
set.
Bırakın
beni
kendim
giderim
Let
me
go,
I
will
depart
on
my
own
Alıştım
artık
yalnızlığa.
I
am
used
to
loneliness
by
now.
Bildiğin
gibi
değilim,
I
am
not
as
you
know
me,
Sildiğin
gibiyim
hala.
I
am
still
as
you
erased
me.
Seni
sevmek
intihar
da,
To
love
you
is
like
suicide,
Sevmemek
ihtimal
bile
değil.
And
not
to
love
you
is
not
even
a
possibility.
Aşk
elbisesi
en
güzel
The
dress
of
love
is
most
beautiful
Sende
duruyor
ama
ne
acı,
It
looks
good
on
you,
but
the
pity
is,
Terzin
ben
değilim.
I
am
not
the
tailor.
Bırakın
beni
kendim
giderim
Let
me
go,
I
will
depart
on
my
own
Alıştım
artık
yalnızlığa.
I
am
used
to
loneliness
by
now.
Bildiğin
gibi
değilim,
I
am
not
as
you
know
me,
Sildiğin
gibiyim
hala.
I
am
still
as
you
erased
me.
Seni
sevmek
intihar
da,
To
love
you
is
like
suicide,
Sevmemek
ihtimal
bile
değil.
And
not
to
love
you
is
not
even
a
possibility.
Aşk
elbisesi
en
güzel
The
dress
of
love
is
most
beautiful
Sende
duruyor
ama
ne
acı,
It
looks
good
on
you,
but
the
pity
is,
Terzin
ben
değilim.
I
am
not
the
tailor.
Ötesi
mi
var?
Is
there
anything
beyond
it?
Yalnızlığı
yalnız,
Loneliness
alone,
Seninle
aldattım.
I
cheated
on
it
with
you.
Kıskandı
yıldızlar.
The
stars
were
jealous.
Aşka
inanmayanlara,
To
those
who
do
not
believe
in
love,
Seni
anlattım.
I
spoke
of
you.
Karardı
ay.
The
moon
has
set.
Bırakın
beni
kendim
giderim
Let
me
go,
I
will
depart
on
my
own
Alıştım
artık
yalnızlığa.
I
am
used
to
loneliness
by
now.
Bildiğin
gibi
değilim,
I
am
not
as
you
know
me,
Sildiğin
gibiyim
hala.
I
am
still
as
you
erased
me.
Seni
sevmek
intihar
da,
To
love
you
is
like
suicide,
Sevmemek
ihtimal
bile
değil.
And
not
to
love
you
is
not
even
a
possibility.
Aşk
elbisesi
en
güzel
The
dress
of
love
is
most
beautiful
Sende
duruyor
ama
ne
acı,
It
looks
good
on
you,
but
the
pity
is,
Terzin
ben
değilim.
I
am
not
the
tailor.
Terzin
ben
değilim.
I
am
not
the
tailor.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: onur can özcan
Альбом
Kibrit
дата релиза
03-10-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.