Bütün Gün Evimde -
Onur Turk
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bütün Gün Evimde
Den ganzen Tag zu Hause
Bütün
gün
evimde
Den
ganzen
Tag
zu
Hause
Keyfim
yerinde
Mir
geht
es
gut
İnsanlar
nerede
Wo
sind
die
Leute
Olmaz
hiç
sikimde
Ist
mir
scheißegal
İnsanlık
nerede
Wo
ist
die
Menschlichkeit
İnsanlık
nerede
Wo
ist
die
Menschlichkeit
İnsanlık
Hepsi
Gülçin'in
arka
bahçesinde
Die
ganze
Menschlichkeit
ist
in
Gülçins
Hinterhof
Dolabı
açtım
ve
bi
aysti
aldım
Ich
öffnete
den
Kühlschrank
und
nahm
einen
Eistee
Kasiyer
baktı
bana
kart
uzattım
Die
Kassiererin
sah
mich
an,
ich
gab
ihr
meine
Karte
Macimi
aldım
hadi
garajı
açtım
Ich
nahm
meinen
Mac,
komm,
öffne
die
Garage
Masaya
geçtim
de
bi
sigara
yaktım
Ich
setzte
mich
an
den
Tisch
und
zündete
mir
eine
Zigarette
an
Dolabı
açtım
ve
bi
aysti
aldım
Ich
öffnete
den
Kühlschrank
und
nahm
einen
Eistee
Kasiyer
baktı
bana
kart
uzattım
Die
Kassiererin
sah
mich
an,
ich
gab
ihr
meine
Karte
Macimi
aldım
hadi
garajı
açtım
Ich
nahm
meinen
Mac,
komm,
öffne
die
Garage
Masaya
geçtim
de
bi
sigara
yaktım
Ich
setzte
mich
an
den
Tisch
und
zündete
mir
eine
Zigarette
an
Bütün
güne
evimde
Den
ganzen
Tag
zu
Hause
Bütün
güne
evimde
Den
ganzen
Tag
zu
Hause
Bütün
güne
evimde
Den
ganzen
Tag
zu
Hause
Bütün
güne
evimde
Den
ganzen
Tag
zu
Hause
Salona
dönene
façasına
Zur
Fassade
der
Lounge
Somonu
çöpünü
gıdısına
Zum
Lachs,
zum
Müll,
zu
seinem
Hals
Sonuna
gidene
kuyusuna
Zum
Ende,
zu
seinem
Brunnen
Saati
rolisi
babasına
Seine
Uhr,
seine
Rolex,
zu
seinem
Vater
Kaçamazsın
gelemezler
Du
kannst
nicht
fliehen,
sie
können
nicht
kommen
Kaçamazsın
gelemezler
Du
kannst
nicht
fliehen,
sie
können
nicht
kommen
Durduk
yere
gerildim
Plötzlich
war
ich
angespannt
Bilinmeyen
bi
nesneyim
Ich
bin
ein
unbekanntes
Objekt
Jelibondan
kalbim
bana
Mein
Herz
aus
Gummibärchen
Vida
kantin
Schraubenkantine
Sürecek
sanki
derdim
ben
hep
Es
scheint,
als
würde
mein
Kummer
andauern,
ich
habe
immer
Burda
yenildim
Hier
verloren
Zamansız
bir
gemi
gibi
batmayı
izler
kedi
Wie
ein
Schiff
zur
falschen
Zeit,
sieht
die
Katze
zu,
wie
es
sinkt
Süspansiyon
hayalim
Aufhängung,
mein
Traum
Kadavra
belirgin
Leiche
offensichtlich
Tükenecek
sanki
bizim
hidrojen
Es
scheint,
als
würde
unser
Wasserstoff
ausgehen
Bütün
gün
evimde
Den
ganzen
Tag
zu
Hause
Keyfim
yerinde
Mir
geht
es
gut
İnsanlar
nerede
Wo
sind
die
Leute
Olmaz
hiç
sikimde
Ist
mir
scheißegal
İnsanlık
nerede
Wo
ist
die
Menschlichkeit
İnsanlık
nerede
Wo
ist
die
Menschlichkeit
İnsanlık
Hepsi
Gülçin'in
arka
bahçesinde
Die
ganze
Menschlichkeit
ist
in
Gülçins
Hinterhof
Dolabı
açtım
ve
bi
aysti
aldım
Ich
öffnete
den
Kühlschrank
und
nahm
einen
Eistee
Kasiyer
baktı
bana
kart
uzattım
Die
Kassiererin
sah
mich
an,
ich
gab
ihr
meine
Karte
Macimi
aldım
hadi
garajı
açtım
Ich
nahm
meinen
Mac,
komm,
öffne
die
Garage
Masaya
geçtim
de
bi
sigara
yaktım
Ich
setzte
mich
an
den
Tisch
und
zündete
mir
eine
Zigarette
an
Dolabı
açtım
ve
bi
aysti
aldım
Ich
öffnete
den
Kühlschrank
und
nahm
einen
Eistee
Kasiyer
baktı
bana
kart
uzattım
Die
Kassiererin
sah
mich
an,
ich
gab
ihr
meine
Karte
Macimi
aldım
hadi
garajı
açtım
Ich
nahm
meinen
Mac,
komm,
öffne
die
Garage
Masaya
geçtim
de
bi
sigara
yaktım
Ich
setzte
mich
an
den
Tisch
und
zündete
mir
eine
Zigarette
an
Bütün
gün
evimde
Den
ganzen
Tag
zu
Hause
Bütün
gün
evimde
Den
ganzen
Tag
zu
Hause
Bütün
gün
evimde
Den
ganzen
Tag
zu
Hause
Bütün
gün
evimde
Den
ganzen
Tag
zu
Hause
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Onur Türk
Альбом
ฅ^•ﻌ•^ฅ
дата релиза
19-10-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.