Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anlatsam
neler
neler
Wenn
ich
erzähle,
was
alles
war
Kaldı
ismim
derbeder
Mein
Name
blieb
als
Herumtreiber
Bi'
günahın
uğruna
Für
eine
Sünde
Tek
yol,
ah,
canım
keder
Der
einzige
Weg,
ach,
meine
Liebe,
ist
Kummer
Hayalinde
kavrulup
In
deinen
Träumen
versunken
Ansızın
senin
olup
Plötzlich
dein
geworden
Annecim
uyandırma
Liebste,
weck
mich
nicht
auf
İşte
bu
bizim
rüya
Das
ist
unser
Traum
Teninde
kaybolmak
yıldızlar
eşliğinde
Mich
in
deiner
Haut
verlieren,
begleitet
von
Sternen
Dilinden,
nefesinden
solumak
yok
mu
birden?
Von
deinen
Lippen,
deinem
Atem
zu
leben,
geht
das
nicht
plötzlich?
Gariptir
ben
yanında,
çocuktum
hep
aslında
Seltsam,
neben
dir
war
ich
immer
ein
Kind
Gereksizdi
ne
varsa,
aldandın
tez
zamanda
Alles
war
unnötig,
du
hast
dich
schnell
täuschen
lassen
Geçemiyorum,
vazgeçemiyorum
Ich
kann
nicht
darüber
hinwegkommen,
ich
kann
nicht
aufgeben
İçinden
gelmiyorsa
şaşarım
Wenn
es
nicht
von
Herzen
kommt,
wundert
es
mich
Uykusuz
sabahlarda
In
schlaflosen
Nächten
Susmaz
aşkımız
hâlâ
Schweigt
unsere
Liebe
immer
noch
nicht
Geçemiyorum,
vazgeçemiyorum
Ich
kann
nicht
darüber
hinwegkommen,
ich
kann
nicht
aufgeben
İçinden
gelmiyorsa
şaşarım
Wenn
es
nicht
von
Herzen
kommt,
wundert
es
mich
Uykusuz
sabahlarda
In
schlaflosen
Nächten
Bitmesin,
yazık
oysa
Es
soll
nicht
enden,
es
wäre
so
schade
Anlatsam
neler
neler
Wenn
ich
erzähle,
was
alles
war
Kaldı
ismim
derbeder
Mein
Name
blieb
als
Herumtreiber
Nazlı
bir
yörüğün
uğruna
Für
eine
stolze
Nomadin
Ne
akıl
kaldı
ne
ciğer
Weder
Verstand
noch
Seele
blieb
Şimdi
söylene
söylene
Jetzt,
während
ich
vor
mich
hinrede
Vurup
yollara
gün
gece
Schlage
ich
mich
durch
Tag
und
Nacht
Sorup
ismini
herkese
Frage
jeden
nach
ihrem
Namen
Döndüm
ibretiâleme
Wurde
zum
Exempel
für
die
Welt
Teninde
kaybolmak
yıldızlar
eşliğinde
Mich
in
deiner
Haut
verlieren,
begleitet
von
Sternen
Dilinden,
nefesinden
solumak
yok
mu
birden?
Von
deinen
Lippen,
deinem
Atem
zu
leben,
geht
das
nicht
plötzlich?
Gariptir
ben
yanında,
çocuktum
hep
aslında
Seltsam,
neben
dir
war
ich
immer
ein
Kind
Gereksizdi
ne
varsa,
aldandın
tez
zamanda
Alles
war
unnötig,
du
hast
dich
schnell
täuschen
lassen
Geçemiyorum,
vazgeçemiyorum
Ich
kann
nicht
darüber
hinwegkommen,
ich
kann
nicht
aufgeben
İçinden
gelmiyorsa
şaşarım
Wenn
es
nicht
von
Herzen
kommt,
wundert
es
mich
Uykusuz
sabahlarda
In
schlaflosen
Nächten
Susmaz
aşkımız
hâlâ
Schweigt
unsere
Liebe
immer
noch
nicht
Geçemiyorum,
vazgeçemiyorum
Ich
kann
nicht
darüber
hinwegkommen,
ich
kann
nicht
aufgeben
İçinden
gelmiyorsa
şaşarım
Wenn
es
nicht
von
Herzen
kommt,
wundert
es
mich
Uykusuz
sabahlarda
In
schlaflosen
Nächten
Bitmesin,
yazık
oysa
Es
soll
nicht
enden,
es
wäre
so
schade
Geçemiyorum,
vazgeçemiyorum
Ich
kann
nicht
darüber
hinwegkommen,
ich
kann
nicht
aufgeben
İçinden
gelmiyorsa
şaşarım
Wenn
es
nicht
von
Herzen
kommt,
wundert
es
mich
Uykusuz
sabahlarda
In
schlaflosen
Nächten
Susmaz
aşkımız
hâlâ
Schweigt
unsere
Liebe
immer
noch
nicht
Geçemiyorum,
vazgeçemiyorum
Ich
kann
nicht
darüber
hinwegkommen,
ich
kann
nicht
aufgeben
İçinden
gelmiyorsa
şaşarım
Wenn
es
nicht
von
Herzen
kommt,
wundert
es
mich
Uykusuz
sabahlarda
In
schlaflosen
Nächten
Bitmesin,
yazık
oysa
Es
soll
nicht
enden,
es
wäre
so
schade
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.