Onurr - Derbeder - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Onurr - Derbeder




Derbeder
Растерянный
Anlatsam neler neler
Если бы я рассказал, что да как,
Kaldı ismim derbeder
Осталось лишь имя моё растерянный.
Bi' günahın uğruna
Ради одного твоего греха,
Tek yol, ah, canım keder
Единственный путь увы, моя печаль.
Hayalinde kavrulup
Сгорая в мечтах о тебе,
Ansızın senin olup
Внезапно став твоим,
Annecim uyandırma
Мама, не буди меня,
İşte bu bizim rüya
Ведь это наш сон.
Teninde kaybolmak yıldızlar eşliğinde
Раствориться в твоей коже под звёздами,
Dilinden, nefesinden solumak yok mu birden?
Вдохнуть твой запах, твое дыхание разве не чудо?
Gariptir ben yanında, çocuktum hep aslında
Странно, но рядом с тобой я всегда был ребенком,
Gereksizdi ne varsa, aldandın tez zamanda
Все было лишним, ты быстро обманулась.
Geçemiyorum, vazgeçemiyorum
Не могу забыть, не могу отказаться,
İçinden gelmiyorsa şaşarım
Если это не взаимно, я удивлюсь.
Uykusuz sabahlarda
Бессонными ночами
Susmaz aşkımız hâlâ
Наша любовь все еще не утихает.
Geçemiyorum, vazgeçemiyorum
Не могу забыть, не могу отказаться,
İçinden gelmiyorsa şaşarım
Если это не взаимно, я удивлюсь.
Uykusuz sabahlarda
Бессонными ночами
Bitmesin, yazık oysa
Пусть не кончается, как жаль иначе.
Anlatsam neler neler
Если бы я рассказал, что да как,
Kaldı ismim derbeder
Осталось лишь имя моё растерянный.
Nazlı bir yörüğün uğruna
Ради капризной кочевницы,
Ne akıl kaldı ne ciğer
Ни ума не осталось, ни души.
Şimdi söylene söylene
Теперь, бормоча себе под нос,
Vurup yollara gün gece
Брожу по дорогам день и ночь,
Sorup ismini herkese
Спрашивая твое имя у всех,
Döndüm ibretiâleme
Стал я посмешищем для людей.
Teninde kaybolmak yıldızlar eşliğinde
Раствориться в твоей коже под звёздами,
Dilinden, nefesinden solumak yok mu birden?
Вдохнуть твой запах, твое дыхание разве не чудо?
Gariptir ben yanında, çocuktum hep aslında
Странно, но рядом с тобой я всегда был ребенком,
Gereksizdi ne varsa, aldandın tez zamanda
Все было лишним, ты быстро обманулась.
Geçemiyorum, vazgeçemiyorum
Не могу забыть, не могу отказаться,
İçinden gelmiyorsa şaşarım
Если это не взаимно, я удивлюсь.
Uykusuz sabahlarda
Бессонными ночами
Susmaz aşkımız hâlâ
Наша любовь все еще не утихает.
Geçemiyorum, vazgeçemiyorum
Не могу забыть, не могу отказаться,
İçinden gelmiyorsa şaşarım
Если это не взаимно, я удивлюсь.
Uykusuz sabahlarda
Бессонными ночами
Bitmesin, yazık oysa
Пусть не кончается, как жаль иначе.
Geçemiyorum, vazgeçemiyorum
Не могу забыть, не могу отказаться,
İçinden gelmiyorsa şaşarım
Если это не взаимно, я удивлюсь.
Uykusuz sabahlarda
Бессонными ночами
Susmaz aşkımız hâlâ
Наша любовь все еще не утихает.
Geçemiyorum, vazgeçemiyorum
Не могу забыть, не могу отказаться,
İçinden gelmiyorsa şaşarım
Если это не взаимно, я удивлюсь.
Uykusuz sabahlarda
Бессонными ночами
Bitmesin, yazık oysa
Пусть не кончается, как жаль иначе.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.