Onurr - Güya - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Onurr - Güya




Güya
Вроде бы
Yine kendimi şartlıyorum
Я снова себя настраиваю,
Evrene dert üflüyorum
Вселенной печали свои изливаю.
Sana son şarkımı yazıyorum
Тебе последнюю песню свою пишу,
Bana diktiğin aşka bi' gel
К любви, что ты посеял, приди же,
En azından öyle tükenmeliyiz
Хотя бы так мы должны сгореть дотла,
O da varsa kader
Если это судьба.
Bilemezsin kudretini
Ты не знаешь силу её,
Surlarında gezdiğimi
Что брожу у твоих стен,
Bi' de bendeki kıymetini
И как ценна ты для меня,
Ama aklımdan ne geçer?
Но о чём я думаю?
Yakamızdan düşse keder
Если бы с наших плеч упала печаль,
İki aşık arşa değer
Два влюбленных достигли бы небес.
Güya benim beter, senin güzellikler
Вроде бы мне хуже, а тебе лучше,
Hakikat orada istesen, rüyadan al haber
Истина там, если хочешь, из сна возьми весть.
Gıyabın hep sefer, niyette var zafer
Твоё отсутствие мой поход, в намерении победа,
Sen olmadan savaş da yok, aşksa bir nefer
Без тебя нет и битвы, любовь мой единственный воин.
İnan olsun tek zaafım o da gönlüne, gönlüne
Поверь, моя единственная слабость это твоё сердце, твоё сердце,
Günlerden hep pazarım, yan derdime, derdime
Мои дни всегда воскресенье, рядом с моей болью, моей болью.
Beklerken müjdemi durdum kaldırım seyrine
В ожидании вести я наблюдал за тротуаром,
Pas vermedin asla, neyse, küseyazdım ömrüme
Ты не ответила, ну и ладно, я проклял свою жизнь.
İnan olsun tek zaafım o da gönlüne, gönlüne
Поверь, моя единственная слабость это твоё сердце, твоё сердце,
Günlerden hep pazarım, yan derdime, derdime
Мои дни всегда воскресенье, рядом с моей болью, моей болью.
Beklerken müjdemi durdum kıt'a dur korteje
В ожидании вести я стоял, наблюдая за шествием,
Aldırmadın asla, neyse, küseyazdım ömrüme
Ты не обратила внимания, ну и ладно, я проклял свою жизнь.
Yine kendimi şartlıyorum
Я снова себя настраиваю,
Evrene dert üflüyorum
Вселенной печали свои изливаю.
Sana son şarkımı yazıyorum
Тебе последнюю песню свою пишу,
Bana diktiğin aşka bi' gel
К любви, что ты посеял, приди же,
En azından öyle tükenmeliyiz
Хотя бы так мы должны сгореть дотла,
O da varsa kader
Если это судьба.
Bilemezsin kudretini
Ты не знаешь силу её,
Surlarında gezdiğimi
Что брожу у твоих стен,
Bi' de bendeki kıymetini
И как ценна ты для меня,
Ama aklımdan ne geçer?
Но о чём я думаю?
Yakamızdan düşse keder
Если бы с наших плеч упала печаль,
İki aşık arşa değer
Два влюбленных достигли бы небес.
Güya benim beter, senin güzellikler
Вроде бы мне хуже, а тебе лучше,
Hakikat orada istesen, rüyadan al haber
Истина там, если хочешь, из сна возьми весть.
Gıyabın hep sefer, niyette var zafer
Твоё отсутствие мой поход, в намерении победа,
Sen olmadan savaş da yok, aşksa bir nefer
Без тебя нет и битвы, любовь мой единственный воин.
İnan olsun tek zaafım o da gönlüne, gönlüne
Поверь, моя единственная слабость это твоё сердце, твоё сердце,
Günlerden hep pazarım, yan derdime, derdime
Мои дни всегда воскресенье, рядом с моей болью, моей болью.
Beklerken müjdemi durdum kaldırım seyrine
В ожидании вести я наблюдал за тротуаром,
Pas vermedin asla, neyse, küseyazdım ömrüme
Ты не ответила, ну и ладно, я проклял свою жизнь.
İnan olsun tek zaafım o da gönlüne, gönlüne
Поверь, моя единственная слабость это твоё сердце, твоё сердце,
Günlerden hep pazarım, yan derdime, derdime
Мои дни всегда воскресенье, рядом с моей болью, моей болью.
Beklerken müjdemi durdum kıt'a dur korteje
В ожидании вести я стоял, наблюдая за шествием,
Aldırmadın asla, neyse, küseyazdım ömrüme
Ты не обратила внимания, ну и ладно, я проклял свою жизнь.
İnan olsun tek zaafım o da gönlüne, gönlüne
Поверь, моя единственная слабость это твоё сердце, твоё сердце,
Günlerden hep pazarım, yan derdime, derdime
Мои дни всегда воскресенье, рядом с моей болью, моей болью.
Beklerken müjdemi durdum kıt'a dur korteje
В ожидании вести я стоял, наблюдая за шествием,
Aldırmadın asla, neyse, küseyazdım ömrüme
Ты не обратила внимания, ну и ладно, я проклял свою жизнь.





Авторы: Onurr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.