Onurr - Methiyeler - перевод текста песни на немецкий

Methiyeler - Onurrперевод на немецкий




Methiyeler
Komplimente
Kimse senin gibi gülmesin
Niemand soll so lächeln wie du
Yüzün güneşse de hep benim
Dein Gesicht ist wie die Sonne, aber immer für mich
Deli derlerse de sal desinler, aman
Sollen sie mich verrückt nennen, egal, lass sie reden
Bazen izlerken habersiz
Manchmal, wenn ich dich unbemerkt beobachte
Dalarım uykuna çaresiz
Verliere ich mich hilflos in deinem Schlaf
Anlatamam ki kimseye
Ich kann es niemandem erklären
Anı fevkalade, anı fevkalade
Dieser Moment ist außergewöhnlich, dieser Moment ist außergewöhnlich
Yok kıyasın hiç, bu nasıl iş?
Du bist unvergleichlich, was ist das?
Bebeğim doğru söyle
Mein Schatz, sag ehrlich
Nası' güzellik böyle?
Wie kann man so schön sein?
Bakarsan öperim öyle
Wenn du so schaust, küsse ich dich
Çok sebebi var, bedeli var
Es gibt viele Gründe, es gibt einen Preis
Geride hep kayıpla
Immer mit Verlusten zurück
Şakası olmaz öyle
Das ist kein Scherz
Garibim durma söyle
Mein Liebling, halt nicht an, sprich
Teker teker methiyeler
Eins nach dem anderen werde ich Komplimente
Dizerim, gerin sen öylece
Reihen, räkle dich nur so
Takıp göğsüne
Und stecke sie an deine Brust
Yeter, yeter, sensiz geçen
Genug, genug, ohne dich verbrachte
Geceye tahammül kalmadı
Nächte kann ich nicht mehr ertragen
Yok ki anlamı
Es hat keinen Sinn
Teker teker methiyeler
Eins nach dem anderen werde ich Komplimente
Dizerim, gerin sen öylece
Reihen, räkle dich nur so
Takıp göğsüne
Und stecke sie an deine Brust
Yeter, yeter, sensiz geçen
Genug, genug, ohne dich verbrachte
Geceye tahammül kalmadı
Nächte kann ich nicht mehr ertragen
Yok ki anlamı
Es hat keinen Sinn
Kimse senin gibi gülmesin
Niemand soll so lächeln wie du
Yüzün güneşse de hep benim
Dein Gesicht ist wie die Sonne, aber immer für mich
Deli derlerse de sal desinler, aman
Sollen sie mich verrückt nennen, egal, lass sie reden
Bazen izlerken habersiz
Manchmal, wenn ich dich unbemerkt beobachte
Dalarım uykuna çaresiz
Verliere ich mich hilflos in deinem Schlaf
Anlatamam ki kimseye
Ich kann es niemandem erklären
Anı fevkalade, anı fevkalade
Dieser Moment ist außergewöhnlich, dieser Moment ist außergewöhnlich
Yok kıyasın hiç, bu nasıl iş?
Du bist unvergleichlich, was ist das?
Bebeğim doğru söyle
Mein Schatz, sag ehrlich
Nası' güzellik böyle?
Wie kann man so schön sein?
Bakarsan öperim öyle
Wenn du so schaust, küsse ich dich
Çok sebebi var, bedeli var
Es gibt viele Gründe, es gibt einen Preis
Geride hep kayıpla
Immer mit Verlusten zurück
Şakası olmaz öyle
Das ist kein Scherz
Garibim durma söyle
Mein Liebling, halt nicht an, sprich
Teker teker methiyeler
Eins nach dem anderen werde ich Komplimente
Dizerim, gerin sen öylece
Reihen, räkle dich nur so
Takıp göğsüne
Und stecke sie an deine Brust
Yeter, yeter, sensiz geçen
Genug, genug, ohne dich verbrachte
Geceye tahammül kalmadı
Nächte kann ich nicht mehr ertragen
Yok ki anlamı
Es hat keinen Sinn
Teker teker methiyeler
Eins nach dem anderen werde ich Komplimente
Dizerim, gerin sen öylece
Reihen, räkle dich nur so
Takıp göğsüne
Und stecke sie an deine Brust
Yeter, yeter, sensiz geçen
Genug, genug, ohne dich verbrachte
Geceye tahammül kalmadı
Nächte kann ich nicht mehr ertragen
Yok ki anlamı
Es hat keinen Sinn






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.