Текст и перевод песни Onurr - Yakıyosun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bi'
yalancı
kışın
ortasında
geldin
Ты
пришла
посреди
лживой
зимы
Hoş
geldin
Добро
пожаловать
Kaderime
yazılmış
sevaplarımın
Знаю,
награда
за
все
мои
добрые
дела,
Biliyorum
ödülü
sensin
Записанные
в
моей
судьбе,
— это
ты.
Cevapsız
bırakmak
yakışır
mı?
Разве
пристало
оставлять
без
ответа?
Hiç
olur
mu?
Как
такое
возможно?
Baktıkça
kalbime
sızan
yüzündeki
nur
mu?
Это
ли
не
сияние
на
твоем
лице,
проникающее
в
мое
сердце,
когда
я
смотрю
на
тебя?
Çaktırmadan
öptün
Ты
украдкой
поцеловала
меня,
Ben
de
kaçmadım
tabi
И
я,
конечно,
не
убежал.
Aslında
var
gönlüm
На
самом
деле,
мое
сердце
не
пусто,
Ben
de
istedim
hani
Я
тоже
этого
хотел.
Taş
gibi
mübarek
Твердая,
как
камень,
священная
Ruhunun
güzelliği
Красота
твоей
души.
Bi'
tane
mi
falsom
olmaz
be
sevgilim
Разве
могу
я
хоть
немного
сфальшивить,
любимая?
Yakıyo'sun,
bunu
biliyo'sun
bi'
de
Ты
жжешь,
ты
это
знаешь,
и
еще
Şaşıyorum
nasıl
benimsin
diye
Я
удивляюсь,
как
ты
можешь
быть
моей.
Kıymetini
bilmem
mi
kalbinin?
Разве
я
не
ценю
твое
сердце?
Ömrüme
mucize
bir
asaletin
Ты
— чудо
благородства
в
моей
жизни.
Yakıyo'sun,
bunu
biliyo'sun
bi'
de
Ты
жжешь,
ты
это
знаешь,
и
еще
Şaşıyorum
nasıl
benimsin
diye
Я
удивляюсь,
как
ты
можешь
быть
моей.
Kıymetini
bilmem
mi
sevgilim
Разве
я
не
ценю
тебя,
любимая?
Ömrüme
mucize
bir
asaletin
Ты
— чудо
благородства
в
моей
жизни.
Bi'
yalancı
kışın
ortasında
geldin
Ты
пришла
посреди
лживой
зимы
Hoş
geldin
Добро
пожаловать
Kaderime
yazılmış
sevaplarımın
Знаю,
награда
за
все
мои
добрые
дела,
Biliyorum
ödülü
sensin
Записанные
в
моей
судьбе,
— это
ты.
Cevapsız
bırakmak
yakışır
mı?
Разве
пристало
оставлять
без
ответа?
Hiç
olur
mu?
Как
такое
возможно?
Baktıkça
kalbime
sızan
yüzündeki
nur
mu?
Это
ли
не
сияние
на
твоем
лице,
проникающее
в
мое
сердце,
когда
я
смотрю
на
тебя?
Çaktırmadan
öptün
Ты
украдкой
поцеловала
меня,
Ben
de
kaçmadım
tabi
И
я,
конечно,
не
убежал.
Aslında
var
gönlüm
На
самом
деле,
мое
сердце
не
пусто,
Ben
de
istedim
hani
Я
тоже
этого
хотел.
Taş
gibi
mübarek
Твердая,
как
камень,
священная
Ruhunun
güzelliği
Красота
твоей
души.
Bi'
tane
mi
falsom
olmaz
be
sevgilim
Разве
могу
я
хоть
немного
сфальшивить,
любимая?
Yakıyo'sun,
bunu
biliyo'sun
bi'
de
Ты
жжешь,
ты
это
знаешь,
и
еще
Şaşıyorum
nasıl
benimsin
diye
Я
удивляюсь,
как
ты
можешь
быть
моей.
Kıymetini
bilmem
mi
kalbinin?
Разве
я
не
ценю
твое
сердце?
Ömrüme
mucize
bir
asaletin
Ты
— чудо
благородства
в
моей
жизни.
Yakıyo'sun,
bunu
biliyo'sun
bi'
de
Ты
жжешь,
ты
это
знаешь,
и
еще
Şaşıyorum
nasıl
benimsin
diye
Я
удивляюсь,
как
ты
можешь
быть
моей.
Kıymetini
bilmem
mi
sevgilim
Разве
я
не
ценю
тебя,
любимая?
Ömrüme
mucize
bir
asaletin
Ты
— чудо
благородства
в
моей
жизни.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alper Narman, Onur özdemir
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.