Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look Like a Criminal
Sieht aus wie ein Krimineller
Motherfucking
police,
always
be
fucking
with
me
Verdammte
Bullen,
die
nerven
mich
immer
Everywhere
that
I
go
Überall,
wo
ich
hin
geh
Motherfucking
police,
always
be
fucking
with
me
Verdammte
Bullen,
die
nerven
mich
immer
Everywhere
that
I
go
Überall,
wo
ich
hin
geh
Do
I
look
like
a
criminal,
criminal,
criminal,
criminal
Seh
ich
aus
wie
ein
Verbrecher,
Verbrecher,
Verbrecher,
Verbrecher
What
the
fuck?
Was
zum
Teufel?
Do
I
look
like
a
criminal?
Seh
ich
aus
wie
ein
Verbrecher?
Police
wanna
hella
sweat
Die
Cops
machen
ständig
Druck
Cuz
I
keep
a
hoodie
on,
Bill
Belichick
Weil
ich
’ne
Kapuze
trag
wie
Bill
Belichick
Every
night
I′m
gettin'
stop-and-frisk
Jede
Nacht
wird
ich
kontrolliert,
durchsucht
When
I
walk
in
the
drugstore
they
think
I′m
here
to
shoplift
Wenn
ich
zur
Apotheke
geh,
denken
die,
ich
klau
was
I'm
just
picking
up
Percocet
prescriptions
Dabei
hol
ich
nur
mein
Rezept
für
Percocet
Cops
always
tell
me
that
I
fit
the
descriptions
Cops
sagen,
ich
pass
auf
jede
Beschreibung
So
what,
I
got
prior
convictions
Ja
und?
Ich
hatte
früher
was
am
Hals
And
can't
leave
the
house
less
it′s
under
conditions
Und
kann
nicht
raus,
ohne
dass
Bedingungen
dranhängen
In
other
words,
I′m
a
changed
man
Anders
gesagt,
ich
bin
ein
neuer
Mensch
But
they
think
i'm
doing
crime
every
time
on
the
exchanged
hands
Aber
sie
denken,
ich
dreh
jedes
Mal,
wenn
Geld
fließt
I′ve
never
been
on
Gangland
Ich
war
nie
bei
Gangland
Got
tats
on
my
neck
and
they
think
i'm
in
a
gang
Hals-Tattoos,
und
sie
denken,
ich
bin
in
einer
Gang
So
what
I
got
on
blue
laces?
Na
und,
wenn
ich
blaue
Schnürsenkel
hab?
And
I′m
fighting
for
my
life,
cuz
a
nigga
got
two
cases
Und
ich
kämpf
um
mein
Leben,
weil
ich
zwei
Fälle
am
Hals
hab
I
guess
I
got
these
crackers
sThey
scared
to
death
when
they
see
me
Die
Bullen
hier
haben
Angst,
wenn
sie
mich
sehen
What
the
fuck?
Was
zum
Teufel?
Do
I
look
like
a
criminal,
criminal,
criminal,
criminal
Seh
ich
aus
wie
ein
Verbrecher,
Verbrecher,
Verbrecher,
Verbrecher
These
tattoos
got
them
thinking
I'm
bad
news
Die
Tattoos
lassen
sie
denken,
ich
bin
übel
I′m
the
reason
their
kids
like
to
listen
to
rap
tunes
Ich
bin
der
Grund,
warum
ihre
Kids
Rap
hören
But
cash
rules,
my
face
covered
in
scars
Doch
Geld
regiert,
mein
Gesicht
voller
Narben
Cops
is
on
me
cuz
they
think
I'm
trynna
run
from
a
charge
Cops
jagen
mich,
denken,
ich
will
vor
Strafe
fliehen
Man
it's
bad,
I
can′t
even
hit
the
mall
in
peace
Mann,
es
ist
schlimm,
nicht
mal
im
Mall
kann
ich
chillen
The
second
the
public
see
me
they
just
call
the
police
Sobald
Leute
mich
sehen,
rufen
sie
die
Bullen
I
keep
my
third
eye
open
when
I
walk
these
streets
Ich
halte
mein
drittes
Auge
offen
auf
der
Straße
They
don′t
wanna
give
me
chances
all
they
want
is
the
beef
Sie
geben
mir
keine
Chance,
wollen
nur
Stress
And
I
know
I
did
some
real
wild
shit
in
my
past
Ich
weiß,
ich
hab
wilden
Scheiß
gemacht
früher
So
they
test
me
by
telling
me
I
gotta
piss
in
this
glass
Jetzt
testen
sie
mich,
sagen,
ich
soll
in
’nen
Becher
pissen
This
shit
isn't
right,
I
ask
them
what
they
talking
about
Das
ist
nicht
richtig,
ich
frag,
was
sie
meinen
Cuz
I
see
them
them
out
my
window
when
they
watching
my
house
Denn
ich
seh
sie
vor
meinem
Fenster,
wie
sie
mein
Haus
observieren
I
swear
to
god
they
better
not
step
foot
on
my
yard
Ich
schwöre,
die
kommen
besser
nicht
auf
mein
Grundstück
I′ll
start
jumping
at
these
suckers,
have
them
look
at
their
god
Sonst
spring
ich
auf
die
Arschlöcher
und
lass
sie
Gott
anschaun
Fuck
a
stereotype,
you
better
take
it
back
bitch
Fick
Stereotype,
nimm
das
zurück,
Bitch
I
wasn't
born
this
way,
the
cops
made
me
like
this
Ich
war
nicht
so
geboren,
die
Cops
haben
mich
so
gemacht
I
ain′t
a
criminal
Ich
bin
kein
Verbrecher
Do
I
look
like
a
criminal?
Seh
ich
aus
wie
ein
Verbrecher?
Cuz
my
pants
be
saggin'?
Weil
meine
Hose
hängt?
Red
box
scissors
and
my
drawers
are
slaggin′
Rote
Boxerscheren
und
Unterhose
sackt
They
say
that
my
facials
look
so
violent
Sie
sagen,
mein
Blick
sieht
so
aggressiv
aus
What
the
fuck,
that's
racial
profiling
Was
zum
Teufel,
das
ist
Racial
Profiling
Pull
me
over
like
my
tag
is
expired
and
shit
Halten
mich
an,
als
wär
mein
Kennzeichen
abgelaufen
Like
there's
no
way
it′s
his,
he
high,
why
that
shit
Als
ob
es
nicht
seins
sein
kann,
er
ist
high,
warum?
Gun
registered,
still
trynna
hide
that
shit
Waffe
registriert,
versuch
sie
trotzdem
zu
verstecken
Till
this
day
they
can′t
believe
they
let
me
buy
that
shit
Bis
heute
können
sie
nicht
glauben,
dass
ich
die
kaufen
durfte
I
come
to
visit,
you
think
i'm
scoping
out
your
spot
Ich
komm
zu
Besuch,
du
denkst,
ich
check
dein
Haus
aus
They
takin′
pictures,
you
takin'
this
for
my
mugshot?
Sie
machen
Fotos,
denkst
du,
das
ist
fürs
Führungszeugnis?
They′ve
calling
me
a
criminal
for
so
damn
long
Sie
nennen
mich
so
lange
einen
Verbrecher
I
start
to
believe
they
right
and
you
gon'
make
do
something
wrong
Ich
fang
an
zu
glauben,
sie
haben
recht
und
du
bringst
mich
dazu,
Scheiße
zu
bauen
You
see
me
in
the
hood,
you
think
i′m
trynna
rob
you
Du
siehst
mich
im
Hood,
denkst,
ich
will
dich
ausrauben
I'm
just
talking
to
you,
when
you
think
i'm
trynna
con
you
Ich
rede
nur
mit
dir,
du
denkst,
ich
will
dich
abziehen
No
matter
what,
they
gon′
call
me
a
crook
Egal
was
passiert,
sie
nennen
mich
Gauner
So
you
think
I
give
a
fuck
if
I
look
like
a
motherfucking
criminal?
Also
glaubst
du,
es
juckt
mich,
ob
ich
aussehe
wie
ein
verdammter
Verbrecher?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Onyx
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.