Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
rappin'
since
the
apparition
Я
рэпую
с
тех
пор,
как
появился
[?]
was
gonna
kill
me
and
I'm
glad
he
didn't
[?]
собирался
меня
убить,
и
я
рад,
что
он
этого
не
сделал
Might
have
made
a
bad
decision
Мог
принять
плохое
решение
He
just
left
me
with
an
ocean
and
a
bad
religion
Он
просто
оставил
меня
с
океаном
и
плохой
религией
While
Mary
Magdalene
laughin',
smokin'
a
pack
of
Winstons
В
то
время
как
Мария
Магдалина
смеется,
куря
пачку
Winston
Up
on
a
church
hill,
acid
trippin'
with
older
men
На
церковном
холме,
трипуя
на
кислоте
со
стариками
As
they
tell
her
stories,
she's
seducin'
them
Когда
они
рассказывают
ей
истории,
она
их
соблазняет
But
she's
only
usin'
them
Но
она
только
использует
их
My
studio
is
filled
with
spirits
Моя
студия
полна
духов
And
every
single
lyric
dedicated
to
my
dearest
friends
И
каждый
отдельный
текст
посвящен
моим
дорогим
друзьям
Yeah,
and
lord
knows
that
we
hate
the
questions
Да,
и
господь
знает,
что
мы
ненавидим
вопросы
So
back
and
forth,
exchange
faces
over
why
I'm
playin'
table
tennis
at
dinner
Так
туда-сюда,
меняем
лица
из-за
того,
почему
я
играю
в
настольный
теннис
за
ужином
I
end
up
so
bitter
when
I
lose
Я
становлюсь
таким
горьким,
когда
проигрываю
Defeat
hurts,
I
got
scissors
in
my
shoes
Поражение
больно,
у
меня
ножницы
в
обуви
And
I'm
dancin'
И
я
танцую
Never
got
the
steps
right
Так
и
не
научился
правильно
двигаться
Loose,
I
never
slept
tight
Свободный,
я
никогда
не
спал
крепко
But
I'ma
keep
dancin'
Но
я
продолжу
танцевать
I
did
a
cannonball
off
the
deep
end,
my
boat
was
comin'
to
America
Я
сделал
кувырок
в
воду
с
самого
края,
моя
лодка
направлялась
в
Америку
Pouch
of
fairy
dust
and
a
little
poodle
terrier
Сумочка
феиной
пыли
и
маленький
пудель
A
silver
Derringer,
a
smile
for
the
camera
Серебряный
дерринджер,
улыбка
для
камеры
Split
your
line
up
like
James
Farrior
Разделите
вашу
очередь
как
Джеймс
Фарриор
I've
always
been
a
cowboy,
they
need
me
like
the
cancer
cure
Я
всегда
был
ковбоем,
мне
нужны
как
против
рака
Weed
loud
as
crowd
noise,
we
just
let
the
amber
burn
Трава
громкая
как
шум
толпы,
мы
просто
пускаем
янтарь
гореть
Wiffle
Balls,
child's
toys,
ain't
fuckin'
with
amateurs
Пластмассовые
мячи,
детские
игрушки,
не
связываюсь
с
любителями
I'm
Ken
Griffey
on
the
Mariners
Я
Кен
Гриффи
на
Маринерах
Okay
I'm
way
beyond
the
boundaries,
outside
of
parameters
Хорошо,
я
далеко
за
границами,
вне
параметров
The
rap
chancellor,
jacket
made
of
camel
fur
Канцлер
рэпа,
куртка
из
верблюжьей
шерсти
And
Clockwork
got
every
single
answer
'cept
time
И
у
Clockwork
есть
ответы
на
все
вопросы,
кроме
времени
I've
experienced
every
feelin'
except
fine
Я
испытал
все
чувства,
кроме
нормального
I'm
line
dancin'
again
Я
снова
танцую
в
линию
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.