Текст и перевод песни Onyx - Onyx Is Here
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Onyx,
Onyx.)
Move
back
. the
Onyx
is
here!
(Оникс,
Оникс.)
отойди.
Оникс
здесь!
Back
up,
back
up
. the
Onyx
is
here!
Назад,
назад,
"Оникс"
здесь!
Chorus:
Onyx
(repeat
2X)
Припев:
Onyx
(повтор
2 раза)
(Onyx,
Onyx.)
Move
back
. the
Onyx
is
here!
(Оникс,
Оникс.)
отойди.
Оникс
здесь!
Back
up,
back
up
. the
Onyx
is
here!
Назад,
назад,
"Оникс"
здесь!
[Fredro
Starr]
[Фредро
Старр]
Yeah
make
way
for
the
wild
child!
Да,
дайте
дорогу
дикому
ребенку!
Stop
screamin,
you're
fiendin
Перестань
кричать,
ты
дьявол!
Play
that,
say
that,
dip
dive
socialize
Играйте
в
это,
говорите
это,
погружайтесь,
ныряйте,
общайтесь.
Uncivilized
guys
RISE
UP!
Нецивилизованные
парни,
поднимайтесь!
And
pop
wasn't
ready
the
way
they
say
this
cause
we
hate
it
И
папа
не
был
готов
к
тому
как
они
это
говорят
потому
что
мы
это
ненавидим
Back
up,
back
off,
lick
shot
for
that
tree
spot
Отойди,
отойди,
лижи
пулю
за
то
место
на
дереве.
Onyx
is
the
antidote
for
all
your
problems
(yeah,
yeah)
Оникс-это
противоядие
от
всех
твоих
проблем
(да,
да).
Damn!
Don't
it
feel
good
Черт
возьми,
разве
это
не
здорово
[Sonee
Seeza/Sonsee]
[Sonee
Seeza/Sonsee]
Yo,
I
know
you
love
to
hate
it,
but
you
cannot
explain
Йоу,
я
знаю,
ты
любишь
ненавидеть
это,
но
ты
не
можешь
объяснить.
Why
you
keep
puttin
Mad
Face
in
your
veins
Почему
ты
продолжаешь
наполнять
свои
вены
безумным
лицом
Oooh,
yeah,
there,
I
got
it
О-О-О,
да,
вот,
я
все
понял
Afficial
Nastee
psychotic.
Аффективная
Настя
психопатка.
[Fredro
Starr]
[Фредро
Старр]
. Spies
got
spotted!
Шпионов
засекли!
So
travel
through
the
mind
of
a
maniac
automatic
Так
путешествуйте
по
сознанию
маньяка
автоматически.
You
panic
get
deaded,
a
nigga
on
the
planet
Ты
в
панике
умрешь,
ниггер
на
планете.
[Sonee
Seeza/Sonsee]
[Sonee
Seeza/Sonsee]
Feel
the
black
stone,
hit
the
do',
roamin
the?
cal
Почувствуй
черный
камень,
ударь
по
"до",
броди
по
"Кэлу".
Fills
and
skills
to
put
chills
in
ya
backbone
Наполнения
и
навыки,
чтобы
вызвать
мурашки
по
спине.
1-to-the-9-to-the-9-to-the-3,
solid
as
a
rock!
1-к-9-к-9-к-3,
твердая,
как
скала!
So
back
up
off
the
block,
blow
up
the
spot
Так
что
отойди
от
квартала,
Взорви
это
место.
So
left-right-left-right
Так
что
влево-вправо-влево-вправо.
Take
it
to
the
center,
and
enter
Подойди
к
центру
и
войди.
(The
black
reign
domain,
a
plain
you
never
been
to)
(Владения
черного
царства,
равнина,
на
которой
ты
никогда
не
был)
And
you
know
what
this
is
(what?)
Face
down
on
the
floor
И
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
(ЧТО?)
лицом
вниз
на
полу.
Give
me
it
all,
I
got
they
back
against
the
wall.
{*echoes*}
Отдай
мне
все,
я
прижал
их
к
стене.
{*Эхо*}
[Sticky
Fingaz]
[Липкий
Фингаз]
Don't
be
afraid,
you'll
only
lose
your
life
that
way
Не
бойся,
так
ты
только
потеряешь
свою
жизнь.
I'm
an
endangered
species,
surprised
to
live
to
see
today
Я-вымирающий
вид,
удивленный
тем,
что
дожил
до
сегодняшнего
дня.
But
if
you're
readin
between
the
enemy
line
you'll
find
I'm
insane
Но
если
ты
читаешь
между
строк
ты
поймешь
что
я
сошел
с
ума
Too
much
strain
on
the
brain,
capable
to
pop
a
vein
Слишком
большая
нагрузка
на
мозг,
способная
вскрыть
Вену.
So
I'ma
do-it
do-it
do-it
do-it
do
it
like
this
Так
что
я
сделаю
это,
сделаю
это,
сделаю
это,
сделаю
это
вот
так.
The
Onyx
is
here,
so
back
up
or
get
dissed
"Оникс"
здесь,
так
что
Сдай
назад
или
получишь
оскорбление.
And
if
you
put
me
to
the
test,
I'll
lay
you
to
rest
И
если
ты
подвергнешь
меня
испытанию,
я
оставлю
тебя
в
покое.
Bring
it
right
to
his
chest,
put
it
straight
through
his
vest
Поднеси
его
прямо
к
его
груди,
просунь
прямо
через
его
жилет.
Back,
UP!
Onyx
is
here.
Назад,
вверх!
"Оникс"
здесь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kirk Jones, Tyrone George Taylor, Freddie Scruggs, Chylow M Parker, Leo Nocentelli, Marlon G Fletcher, Joseph Jr Modéliste, George Joseph Jr Porter, Arthur Lanon Neville
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.