Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Fredro
Starr
(Sticky
Fingaz)
{Sonsee}]
[Фредро
Старр
(Стики
Фингаз)
{Сонси}]
(Yo
what's
up
baby?)
(Йо,
как
дела,
детка?)
Ay
yo
Stick
man,
shit
is
fucked
up!
Эй,
Стик,
все
хреново!
(Who
the
fuck
this?)
(Кто,
блин,
это?)
It's
fuckin
Fredro
man!
Это,
блин,
Фредро,
чувак!
(Yo
yo
yo,
turn
the
muthafuckin
music
down
god.)
(Йо,
йо,
йо,
выруби
эту
чертову
музыку,
боже.)
It's
my
fuckin
word,
Sticky,
man!
Клянусь,
Стики,
чувак!
(Yo
what's
up
nigga?)
(Йо,
что
случилось,
ниггер?)
Muthafuckas
wetted
everything
out
there.
Там
все
перестреляли,
чувак.
(What
the
fuck
you
talkin
about?)
(О
чем
ты,
блин,
говоришь?)
Muthafuckas
is
dead,
son!
Там
трупы,
сынок!
(Yo
yo,
calm
down
nigga,
calm
down!)
(Йо,
йо,
успокойся,
ниггер,
успокойся!)
Word
to
fuckin
mother
man!
Ей-богу,
чувак!
(Just
tell
me
what
happened,
god.)
(Просто
расскажи,
что
случилось,
боже.)
It
had
to
be
about
eight
o'clock
(Uh
huh,
uh
huh)
Было
где-то
около
восьми
вечера
(Ага,
ага)
When
niggas
sprayed
the
block,
it's
mad
hot
Когда
эти
ниггеры
расстреляли
весь
квартал,
там
настоящий
ад
Yo
half
the
spot
got
locked
Йо,
половину
района
оцепили
(What?
Who
got
shot?)
(Что?
Кого
подстрелили?)
My
little
nigga
Bill
from
down
the
hill
Моего
маленького
ниггера
Билла
с
нижней
улицы
We
had
a
one
through
five
У
нас
была
разборка
один
на
пятерых
I
heard
he
might
not
survive
(Aw,
damn)
Я
слышал,
он
может
не
выжить
(Черт,
блин)
He
caught
one
in
his
leg
Он
схлопотал
одну
в
ногу
Two
shots
hit
him
in
his
upper
(What?)
Две
пули
попали
ему
в
верхнюю
(Что?)
Part
of
his
chest,
two
inches
above
his
vest
Часть
груди,
на
пять
сантиметров
выше
бронежилета
Heard
you
next
(I'm
next?)
Слышал,
ты
следующий
(Я
следующий?)
That's
the
word
in
the
projects
Так
говорят
в
гетто
(What?
Them
niggas
ain't
no
threat
(Что?
Эти
ниггеры
нам
не
угроза
They'll
whole
set'll
get
wet
Вся
их
шайка
будет
лежать
Yo
go
get
the
AK,
and
my
two
nines
with
the
silencers
Йо,
иди
возьми
АК
и
мои
два
девятимиллиметровых
с
глушителями
And
at
seven
thirty,
y'all
niggaz
meet
me
at
Veronica's)
И
в
семь
тридцать,
вы,
ниггеры,
встречаетесь
со
мной
у
Вероники)
Aight,
no
doubt,
yo
be
safe,
yo
nigga
I'm
out
Хорошо,
без
базара,
будь
осторожен,
ниггер,
я
ушел
{Let
me
talk
to
him,
let
me
talk
to
him}
{Дай
мне
поговорить
с
ним,
дай
мне
поговорить
с
ним}
Yo
yo
Stick
hold
up,
yo
yo
yo
Stick,
talk
to
Son
Йо,
йо,
Стик,
подожди,
йо,
йо,
йо,
Стик,
поговори
с
Сонси
(Aight,
aight)
Don't
even
wet
that
done,
yo
I'm
bringin
mad
guns
(Хорошо,
хорошо)
Даже
не
думай
мочить
их,
йо,
я
несу
кучу
стволов
{Ay
yo
Stick,
that's
my
word
{Эй,
йо,
Стик,
клянусь
It
might
be
them
niggas
from
Riverside
Это
могут
быть
те
ниггеры
с
Риверсайда
Cuz
I
heard
they
knew
somethin
Потому
что
я
слышал,
они
что-то
знали
About
how
my
little
nigga
died}
О
том,
как
погиб
мой
маленький
ниггер}
(Who
who,
little
Dave
with
the
red
car?)
(Кто,
кто,
маленький
Дэйв
с
красной
машиной?)
{Yeah,
he
had
beef
up
there
{Да,
у
него
там
были
терки
With
the
same
ones
we
seen
at
the
strip
arcade
С
теми
же,
кого
мы
видели
в
игровых
автоматах
With
the
scar
by
his
head}
Со
шрамом
на
голове}
(Aight
aight,
get
the
big
shit,
no
bullshit,
it's
time
to
flip
(Хорошо,
хорошо,
берите
тяжелую
артиллерию,
без
херни,
пора
переворачивать
все
And
I'll
see
y'all
niggas
later,
be
safe)
И
увидимся
позже,
ниггеры,
будьте
осторожны)
{No
doubt,
aight
kid}
{Без
сомнения,
хорошо,
парень}
Then
they
jumped
in
the
Expo
Потом
они
запрыгнули
в
Экспо
Aiyyo
Son
slow
down,
we
got
mad
techs
yo
Эй,
Сонси,
полегче,
у
нас
куча
стволов,
йо
Fuck
that
I'm
vexed
yo!
Да
пофиг,
я
взбешен,
йо!
Yeah
I
know,
I
know
but
chill,
let
alone
and
chill
Да,
я
знаю,
я
знаю,
но
успокойся,
расслабься
и
остынь
We
meet
the
gods
so
we
can
bill
on
these
niggas
for
real
Мы
встретимся
с
парнями,
чтобы
по-настоящему
с
этих
ниггеров
содрать
бабки
It
was
a
half
an
hour
drive
'fore
they
finally
arrive
Они
ехали
полчаса,
прежде
чем
наконец
добрались
Veronica
came
to
the
door,
she
smiled
and
said
Вероника
подошла
к
двери,
улыбнулась
и
сказала
Hi,
hi!
Step
inside,
get
out
the
rain
get
dry
Привет,
привет!
Заходите,
выходите
из
дождя,
высыхайте
Sticky's
in
the
back
playing
pool
by
the
sauna
Стики
сзади
играет
в
бильярд
у
сауны
[Fredro
Starr
(Sticky
Fingaz)
{Sonsee}
*Veronica*]
[Фредро
Старр
(Стики
Фингаз)
{Сонси}
*Вероника*]
We
stepped
in
the
back
all
I
smelled
was
marijuana
Мы
зашли
внутрь,
и
все,
что
я
чувствовал,
это
запах
марихуаны
(Yo
what's
up?)
Yo
nigga
what's
up
(Йо,
как
дела?)
Йо,
ниггер,
как
дела
(You
know
I
don't
give
a
fuck
(Ты
знаешь,
мне
плевать
Them
niggas
time's
up
Время
этих
ниггеров
вышло
You
got
them
two
nines
or
what?)
У
тебя
эти
два
девятимиллиметровых
или
как?)
No
doubt,
I
bought
it
all
out
Без
базара,
я
все
принес
{Kid
I'm
ready
to
go
to
war!}
{Парень,
я
готов
идти
на
войну!}
(Ay
yo
yo
yo,
chill
let's
play
it
smart
(Эй,
йо,
йо,
йо,
успокойся,
давай
сыграем
по-умному
And
catch
em
by
surprise
И
застанем
их
врасплох
We'll
do
it
on
the
ninjas
Мы
сделаем
это
с
ниндзя
In
the
mornin
before
the
sunrise
Утром
перед
рассветом
Ay
yo
Veronica,
*Yes?*
yo
gimme
some
beers
Эй,
йо,
Вероника,
*Да?*
йо,
дай
мне
пива
And
cook
me
some
food,
I'm
starvin)
И
приготовь
мне
поесть,
я
умираю
с
голоду)
*Ok,
alright
darlin*
*Хорошо,
хорошо,
дорогой*
Yo
Stick,
what's
up
with
this
bitch?
Йо,
Стик,
что
с
этой
цыпочкой?
(I'm
startin
to
like
this
chick)
(Она
мне
начинает
нравиться)
Yo
she
a
bad
bitch
Йо,
она
классная
цыпочка
{Yeah,
plus
her
dad
is
rich}
{Да,
плюс
ее
отец
богат}
(Yo
fuck
it,
rack
it
up
(Йо,
к
черту,
забиваем
C'mon
lemme
bust
your
ass
Давай,
дай
мне
надрать
тебе
задницу
Yeah
aight,
put
your
money
where
your
mouth
is
Да,
хорошо,
деньги
на
бочку
Winner
take
all
Победитель
забирает
все
{Ay
yo,
I
got
next,
pass
me
a
Beck's
and
a
philly
{Эй,
йо,
я
следующий,
передай
мне
Beck's
и
косяк
Cuz
this
L
we
bout
to
puff
is
for
my
nigga
Billy}
Потому
что
этот
косяк,
который
мы
сейчас
выкурим,
за
моего
ниггера
Билли}
*Dinner's
ready*
What's
to
eat?
*Ужин
готов*
Что
поесть?
*I
made
spaghetti
in
clam
sauce*
*Я
приготовила
спагетти
с
соусом
из
моллюсков*
(See?
She
know
I'm
the
damn
boss)
(Видал?
Она
знает,
что
я
тут
главный)
*I'ma
go
upstairs
and
lay
down
*Я
пойду
наверх
и
прилягу
You
guys
enjoy
your
meal*
Приятного
аппетита*
{Yo
how
many
rooms
this
spot
got?
This
crib
is
ill}
{Йо,
сколько
комнат
в
этом
месте?
Эта
хата
крутая}
Ay
yo
this
food
is
slammin,
god
Эй,
йо,
эта
еда
просто
бомба,
боже
She
cook
like
she
black
Она
готовит,
как
будто
черная
(Yeah,
and
after
this
I'ma
go
upstairs
and
tear
out
her
back)
(Да,
и
после
этого
я
пойду
наверх
и
порву
ей
задницу)
*It's
me,
Veronica.
Yeah
they're
all
here
right
now
*Это
я,
Вероника.
Да,
они
все
здесь
сейчас
Ok,
alright*
Хорошо,
хорошо*
(Veronica?
*Huh?*
Who
was
that?)
(Вероника?
*А?*
Кто
это
был?)
*Oh,
oh
just
my
dad*
*О,
о,
просто
мой
папа*
(C'mere
my
little
freak
dog,
why
you
lookin
so
sad?
(Иди
сюда,
моя
маленькая
шалунья,
почему
ты
такая
грустная?
You
want
daddy
to
cheer
you
up?
Хочешь,
чтобы
папочка
тебя
развеселил?
You
know
you
like
when
I
spank
you
Ты
же
знаешь,
тебе
нравится,
когда
я
тебя
шлепаю
So
bend
over
by
the
bedpost
and
grab
your
ankles)
Так
что
нагнись
у
кровати
и
возьмись
за
лодыжки)
(After
three
nut,
then
fell
the
fuck
out
(После
трех
кончил,
а
потом
отрубился
Cuz
in
the
mornin
gotta
take
care
of
this
b-i
Потому
что
утром
нужно
разобраться
с
этой
с-кой
Wake
up
motherfuckers!
Просыпайтесь,
ублюдки!
[Fredro
Starr]
[Фредро
Старр]
Oh
shit!
What
did
I
see?
О,
черт!
Что
я
вижу?
Five
niggas
pointin
guns
at
me
(.?.)
and
Sonsee
Пять
ниггеров
направляют
на
меня
пушки
(.?.)
и
на
Сонси
*Fuck
that!
Shut
the
fuck
up!
*К
черту!
Заткнись,
блин!
Nigga
get
the
fuck
on
the
floor!*
Ниггер,
на
пол,
блин!*
Hit
me
dead
in
the
jaw
Ударил
меня
прямо
в
челюсть
With
the
chrome
four
four
Хромированным
сорок
четвертым
[Sticky
Fingaz]
[Стики
Фингаз]
Woke
up
the
next
mornin,
couldn't
hardly
sleep
last
night
Проснулся
следующим
утром,
не
мог
уснуть
прошлой
ночью
Oh
shit
my
two
nines
is
missin,
wait
somethin
ain't
right
О,
черт,
моих
двух
девятимиллиметровых
нет,
подождите,
что-то
не
так
Where
the
fuck
that
bitch
go?
Damn
that
hoe!
Куда,
черт
возьми,
делась
эта
сучка?
Черт
ее
побери!
Wait,
I
know,
that
bitch
in
the
kitchen
praly
makin
me
something
to
eat
Подождите,
я
знаю,
эта
сучка
на
кухне,
наверное,
готовит
мне
что-нибудь
поесть
But
still
wearin
my
heat
Но
все
еще
носит
мою
пушку
Fuck
it
I'ma
wake
these
niggas
up
so
we
can
go
hit
the
street
К
черту,
я
разбужу
этих
ниггеров,
чтобы
мы
могли
выйти
на
улицу
I
went
downstairs,
couldn't
believe
my
eyes
Я
спустился
вниз,
не
мог
поверить
своим
глазам
I
seen
Veronica
with
three
guys
twice
my
size
Я
увидел
Веронику
с
тремя
парнями
вдвое
больше
меня
They
all
had
guns
but
I
was
gatless
У
всех
были
пушки,
но
я
был
без
оружия
Last
thing
I
saw
was
the
kid
with
the
scar
Последнее,
что
я
видел,
это
был
парень
со
шрамом
And
then
I
seen
blackness
А
потом
я
увидел
темноту
Remember
thinkin,
how
the
fuck
they
know?
Помню,
думал,
как,
черт
возьми,
они
узнали?
Oh,
Veronica,
Veronica
О,
Вероника,
Вероника
[Repeat
6X]
[Повторить
6 раз]
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JONES KIRK, DORSEY CLARENCE, BUIE BUDDY, TAYLOR TYRONE GEORGE, MIDDLEBROOKS HARRY L, J. R. COBB, HINSON EDWARD, SCRUGGS FRED, SHAPIRO MICHAEL PHILLIP
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.