Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Em
janeiro
eu
quero
mais
dias
de
sol
Im
Januar
will
ich
mehr
Sonnentage
Em
fevereiro
lembro
de
nós
no
farol
Im
Februar
erinnere
ich
mich
an
uns
am
Leuchtturm
O
carnaval
pra
gente
nunca
mais
passou
Der
Karneval
ging
für
uns
nie
zu
Ende
Que
as
águas
de
março
vem
pra
te
molhar
Dass
die
Wasser
des
März
kommen,
um
dich
nass
zu
machen
Encerrando
um
verão
que
num
quer
acabar
Beenden
einen
Sommer,
der
nicht
enden
will
É
primeiro
de
abril,
mas
tentar
acreditar,
eu
te
amo
Es
ist
erster
April,
aber
versuch
es
zu
glauben:
Ich
liebe
dich
Eu
espero
junho
chegar
pra
gente
namorar
Ich
warte
auf
Juni,
damit
wir
uns
lieben
Com
flores
no
jantar,
você
vai
se
entregar
Mit
Blumen
beim
Abendessen
wirst
du
dich
hingeben
Meu
coração
é
seu,
eu
vou
te
viciar
Mein
Herz
gehört
dir,
ich
werde
dich
süchtig
machen
Com
flores
no
jantar,
eu
vou
me
entregar
Mit
Blumen
beim
Abendessen
werde
ich
mich
hingeben
Seu
coração
é
meu,
eu
vou
me
viciar
Dein
Herz
gehört
mir,
ich
werde
süchtig
werden
Em
você,
baby
Nach
dir,
Baby
Licença
pra
chegar
Entschuldigung,
wir
kommen
Alô,
Onze:20,
certo
Hallo,
Onze:20,
stimmt's?
Chega
aí,
rapaziada!
A
casa
é
de
vocês
Kommt
ran,
Leute!
Das
Haus
gehört
euch
Em
julho
tirar
férias
lá
na
lua
Im
Juli
Urlaub
auf
dem
Mond
machen
Ou
pular
fogueira
na
quermesse
lá
da
rua
Oder
über
das
Feuer
springen
auf
dem
Straßenfest
Ver
os
fogos
de
artifício
lá
no
céu
Das
Feuerwerk
am
Himmel
sehen
Sete
de
setembro
vai
ter
festa
no
quartel
Am
siebten
September
gibt
es
eine
Party
in
der
Kaserne
Em
outubro
a
gente
volta
a
ser
criança
Im
Oktober
werden
wir
wieder
zu
Kindern
E
de
repente,
se
renova
a
esperança
Und
plötzlich
erneuert
sich
die
Hoffnung
Eu
não
preciso
de
presente
no
natal
Ich
brauche
kein
Geschenk
zu
Weihnachten
O
ano
novo
já
é
tão
especial
Das
neue
Jahr
ist
schon
so
besonders
Se
for
com
você,
com
você
Wenn
es
mit
dir
ist,
mit
dir
Com
flores
no
jantar,
você
vai
se
entregar
Mit
Blumen
beim
Abendessen
wirst
du
dich
hingeben
Meu
coração
é
seu,
eu
vou
te
viciar
Mein
Herz
gehört
dir,
ich
werde
dich
süchtig
machen
Em
mim
(Eu
trago
flores,
só
flores)
Nach
mir
(Ich
bringe
Blumen,
nur
Blumen)
Com
flores
no
jantar,
eu
vou
me
entregar
Mit
Blumen
beim
Abendessen
werde
ich
mich
hingeben
Seu
coração
é
meu,
eu
vou
me
viciar
Dein
Herz
gehört
mir,
ich
werde
süchtig
werden
Em
você
(Já
me
avise
que
tem)
Nach
dir
(Sag
schon,
was
Sache
ist)
Em
você,
baby
(Ha,
daquele
jeito,
vai)
Nach
dir,
Baby
(Ha,
genau
so,
los)
Com
flores
no
jantar,
você
vai
se
entregar
Mit
Blumen
beim
Abendessen
wirst
du
dich
hingeben
Meu
coração
é
seu,
eu
vou
te
viciar
(É
pra
te
fazer)
Mein
Herz
gehört
dir,
ich
werde
dich
süchtig
machen
(Nur
für
dich)
Com
flores
no
jantar
Mit
Blumen
beim
Abendessen
Se
entrega
aê,
vai
Gib
dich
hin,
los
Seu
coração
é
meu
Dein
Herz
gehört
mir
Em
você,
baby
Nach
dir,
Baby
Onze:20
e
Atitude
67
Onze:20
und
Atitude
67
Fazendo
bem
pra
cabeça
Tut
dem
Kopf
gut
E
aliviando
as
dores
do
coração
Und
lindert
den
Herzschmerz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
[C]Alma
дата релиза
25-10-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.