Onze:20 - Estações - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Onze:20 - Estações




Estações
Seasons
Em janeiro eu quero mais dias de sol
In January I want more sunny days
Em fevereiro lembro de nós no farol
In February I remember us at the lighthouse
O carnaval pra gente nunca mais passou
Carnival never passed for us again
Que as águas de março vem pra te molhar
May the waters of March come to wet you
Encerrando um verão que num quer acabar
Ending a summer that doesn't want to end
É primeiro de abril, mas tentar acreditar, eu te amo
It's April Fool's Day, but to try to believe, darling
Eu espero junho chegar pra gente namorar
I'm waiting for June to arrive so we can fall in love
Com flores no jantar, você vai se entregar
With flowers at dinner, you'll give yourself up
Meu coração é seu, eu vou te viciar
My heart is yours, I'll make you addicted
Em mim
To me
Em mim
To me
Com flores no jantar, eu vou me entregar
With flowers at dinner, I'll give myself up
Seu coração é meu, eu vou me viciar
Your heart is mine, I'll make myself addicted
Em você
To you
Em você, baby
To you, baby
Atitude 67
Attitude 67
Licença pra chegar
Permission to arrive
Alô, Onze:20, certo
Hello, Onze:20, right
Chega aí, rapaziada! A casa é de vocês
Come on, guys! The house is yours
Em julho tirar férias na lua
In July, take a vacation on the moon
Ou pular fogueira na quermesse da rua
Or jump over a bonfire at the street fair
Ver os fogos de artifício no céu
See the fireworks in the sky
Sete de setembro vai ter festa no quartel
On September 7, there will be a party at the barracks
Em outubro a gente volta a ser criança
In October we become children again
E de repente, se renova a esperança
And suddenly, hope is renewed
Eu não preciso de presente no natal
I don't need a Christmas present
O ano novo é tão especial
New Year's Eve is already so special
Se for com você, com você
If it's with you, with you
Com flores no jantar, você vai se entregar
With flowers at dinner, you'll give yourself up
Meu coração é seu, eu vou te viciar
My heart is yours, I'll make you addicted
Em mim
To me
Em mim (Eu trago flores, flores)
To me (I bring flowers, only flowers)
Com flores no jantar, eu vou me entregar
With flowers at dinner, I'll give myself up
Seu coração é meu, eu vou me viciar
Your heart is mine, I'll become addicted
Em você (Já me avise que tem)
To you (Let me know that it has)
Em você, baby (Ha, daquele jeito, vai)
To you, baby (Ha, that way, go)
Com flores no jantar, você vai se entregar
With flowers at dinner, you'll give yourself up
Meu coração é seu, eu vou te viciar pra te fazer)
My heart is yours, I'll make you addicted (It's to make you)
Em mim
To me
Em mim
To me
Com flores no jantar
With flowers at dinner
Se entrega aê, vai
Give yourself up, come on
Seu coração é meu
Your heart is mine
Em você, baby
To you, baby
Onze:20 e Atitude 67
Onze:20 and Atitude 67
Fazendo bem pra cabeça
Doing good for the head
E aliviando as dores do coração
And easing the pains of the heart






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.