Onze:20 - Menina - перевод текста песни на русский

Menina - Onze:20перевод на русский




Menina
Девушка
Chega aí, chega aí! Véi, te contar uma história de uma menina
Иди сюда, иди сюда! Чувак, расскажу тебе историю об одной девушке,
Que tem um único problema: ela é linda demais
У которой есть только одна проблема: она слишком красивая.
Menina linda que até dói o zói
Красивая девушка, аж глазам больно.
O que é que você fazendo aqui?
Что ты здесь делаешь?
te pedi pra não pirar a minha cabeça tanto assim
Я же просил тебя не сводить меня с ума так сильно.
Mamãe falou que é pra eu me organizar
Мама говорила, что мне нужно взять себя в руки,
Pra eu não me deixar levar por qualquer capricho seu
Чтобы я не поддавался всем твоим капризам.
Mas quando eu vejo entrando naquela porta
Но когда я вижу тебя входящей в ту дверь...
Mas que menina linda, ai meu Deus, por que eu?
Какая красивая девушка, Боже мой, ну за что мне это?
Ai meu Deus! Não sei se vou aguentar
Боже мой! Не знаю, выдержу ли я.
Ai meu Deus! Tira essa mulher daqui
Боже мой! Убери эту женщину отсюда.
Ai meu Deus! Daqui a pouco ela tira a roupa na minha frente
Боже мой! Еще немного, и она разденется прямо передо мной.
Deus, o que vai ser de mim?
Боже, что со мной будет?
Menina linda que até dói o zói
Красивая девушка, аж глазам больно.
O que é que você fazendo aqui?
Что ты здесь делаешь?
te pedi pra não pirar a minha cabeça tanto assim
Я же просил тебя не сводить меня с ума так сильно.
Hoje acordei fui olhar pela janela
Сегодня проснулся, посмотрел в окно,
Você tava ali na frente vendo o tempo passar
Ты стояла там напротив, наблюдая, как идет время.
Olhou pra mim com uma carinha de santa
Посмотрела на меня с таким невинным видом,
Parecia uma criança me pedindo pra entrar
Словно ребенок, просящий впустить его.
Ai meu Deus! Não sei se vou agüentar
Боже мой! Не знаю, выдержу ли я.
Ai meu Deus! Tira essa mulher daqui
Боже мой! Убери эту женщину отсюда.
Ai meu Deus! Daqui a pouco ela tira a roupa na minha frente
Боже мой! Еще немного, и она разденется прямо передо мной.
Deus, o que vai ser de mim?
Боже, что со мной будет?
Menina linda que até dói o zói
Красивая девушка, аж глазам больно.
O que é que você fazendo aqui?
Что ты здесь делаешь?
te pedi pra não pirar a minha cabeça tanto assim
Я же просил тебя не сводить меня с ума так сильно.
Menina linda que até dói o zói
Красивая девушка, аж глазам больно.
O que é que você fazendo aqui?
Что ты здесь делаешь?
te pedi pra não pirar a minha cabeça tanto assim
Я же просил тебя не сводить меня с ума так сильно.
Menina linda que até dói o zói
Красивая девушка, аж глазам больно.
O que é que você fazendo aqui?
Что ты здесь делаешь?
te pedi pra não pirar a minha cabeça tanto assim
Я же просил тебя не сводить меня с ума так сильно.
Menina linda que até dói o zói
Красивая девушка, аж глазам больно.
O que é que você fazendo aqui?
Что ты здесь делаешь?
te pedi pra não pirar a minha cabeça tanto assim
Я же просил тебя не сводить меня с ума так сильно.
Menina linda
Красивая девушка
Menina linda
Красивая девушка
Menina linda
Красивая девушка
Menina linda!
Красивая девушка!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.