Текст и перевод песни Onze:20 - Michele
Alô?
Alô
Vitin,
aqui
é
a
Michele
Hey
there?
Hey
Vitin,
it's
Michele
Eu
tava
aqui
pensando
a
gente
podia
I've
been
thinking
that
we
could
Quem
sabe
um
dia
vai
voltar
a
paz
Who
knows,
maybe
one
day
peace
will
come
back
Que
eu
tinha
antes
de
te
ter
aqui
Which
I
had
before
you
were
here
Queria
tanto
poder
apagar
I
wish
I
could
erase
Da
minha
vida
o
mal
que
você
fez
The
harm
you've
done
from
my
life
Mas
tudo
em
minha
volta
ainda
tem
o
cheiro
teu
But
everything
around
me
still
has
your
scent
E
eu
fico
sem
saber
o
que
aconteceu
And
I
don't
know
what
happened
Sei
que
ninguém
te
deu
um
amor
tão
bom
igual
ao
meu
I
know
that
nobody
gave
you
such
a
good
love
as
mine
Eu
fico
aqui
sonhando
com
um
abraço
seu
I
keep
dreaming
of
your
hug
Michele,
não
da
pra
ser
assim
Michele,
it
can't
be
like
this
Não
vai
dizer
que
eu
não
te
fiz
feliz
Don't
say
I
didn't
make
you
happy
Michele,
sempre
foi
por
você
Michele,
it's
always
been
for
you
E
o
que
eu
mais
quero
é
poder
te
esquecer
And
I
want
nothing
more
than
to
forget
you
Cansei,
agora
não
vou
mais
voltar
I'm
tired,
I'm
not
going
back
anymore
Os
mesmos
erros
tudo
outra
vez
The
same
old
mistakes
again
O
que
eu
sentia
já
ficou
pra
trás
What
I
felt
is
behind
us
now
A
nossa
história
agora
se
perdeu
Our
story
is
now
lost
Mas
tudo
em
minha
volta
ainda
tem
o
cheiro
teu
But
everything
around
me
still
has
your
scent
E
eu
fico
sem
saber
o
que
aconteceu
And
I
don't
know
what
happened
Sei
que
ninguém
te
deu
um
amor
tão
bom
igual
ao
meu
I
know
that
nobody
gave
you
such
a
good
love
as
mine
Eu
fico
aqui
sonhando
com
um
abraço
seu
I
keep
dreaming
of
your
hug
Michele,
não
da
pra
ser
assim
Michele,
it
can't
be
like
this
Não
vai
dizer
que
eu
não
te
fiz
feliz
Don't
say
I
didn't
make
you
happy
Michele,
sempre
foi
por
você
Michele,
it's
always
been
for
you
E
o
que
eu
mais
quero
é
poder
te
esquecer
And
I
want
nothing
more
than
to
forget
you
Vou
tentar
te
esquecer
I'll
try
to
forget
you
Roots
Rock
and
Reggae
Roots
Rock
and
Reggae
Você
insiste
em
lembrar
o
que
eu
quero
esquecer
You
keep
on
reminding
me
of
things
I
want
to
forget
Você
insiste
em
lembrar
o
que
eu
quero
esquecer
You
keep
on
reminding
me
of
things
I
want
to
forget
Você
insiste
em
lembrar
o
que
eu
quero
esquecer
You
keep
on
reminding
me
of
things
I
want
to
forget
Já
me
cansei
de
tempo
ruim
agora
eu
quero
é
viver
I'm
tired
of
bad
weather,
now
I
want
to
live
Você
insiste
em
me
lembrar
o
que
eu
quero
esquecer
You
keep
on
reminding
me
of
things
I
want
to
forget
Já
me
cansei
de
tempo
ruim
agora
eu
quero
é
viver
I'm
tired
of
bad
weather,
now
I
want
to
live
Você
insiste
em
me
lembrar
o
que
eu
quero
esquecer
You
keep
on
reminding
me
of
things
I
want
to
forget
Já
me
cansei
de
tempo
ruim
agora
eu
quero
é
viver
I'm
tired
of
bad
weather,
now
I
want
to
live
Você
insiste
em
me
lembrar
o
que
eu
quero
esquecer
You
keep
on
reminding
me
of
things
I
want
to
forget
Já
me
cansei
de
tempo
ruim
agora
eu
quero
é
viver
I'm
tired
of
bad
weather,
now
I
want
to
live
Michele,
não
da
pra
ser
assim
Michele,
it
can't
be
like
this
Não
vai
dizer
que
eu
não
te
fiz
feliz
Don't
say
I
didn't
make
you
happy
Michele,
sempre
foi
por
você
Michele,
it's
always
been
for
you
E
o
que
eu
mais
quero
é
poder
te
esquecer
And
I
want
nothing
more
than
to
forget
you
Eu
não
vou
atrás
de
você
I
will
not
follow
you
Não
vou
atrás
de
você
I
will
not
follow
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.