Onze:20 - Todo Santo Dia - перевод текста песни на немецкий

Todo Santo Dia - Onze:20перевод на немецкий




Todo Santo Dia
Jeden Einzelnen Tag
Olha, todo santo dia
Schau, jeden einzelnen Tag
Sua companhia é minha alegria
Ist deine Gesellschaft meine Freude
É sempre assim
Es ist immer so
E você nem desconfia
Und du ahnst nicht einmal
Que mudou minha vida
Dass du mein Leben verändert hast
Eu quero ter você pra mim
Ich will dich nur für mich haben
Teu calor na minha cama
Deine Wärme in meinem Bett
Teu sabor, meu corpo inflama
Dein Geschmack entflammt meinen Körper
Quando sonho com a gente
Wenn ich von uns träume
Quem me dera ter coragem
Hätte ich doch den Mut
Pra falar logo a verdade
Gleich die Wahrheit zu sagen
E toda realidade, todo o meu querer
Und die ganze Realität, mein ganzes Verlangen
Foi você chegar pra eu perceber
Kaum warst du da, da merkte ich
Que o amor nasceu, não tem jeito
Dass die Liebe geboren wurde, es gibt kein Entrinnen
Pois basta eu te abraçar pro meu chão tremer
Denn es genügt, dich zu umarmen, damit mein Boden bebt
Com você, meu mundo é perfeito
Mit dir ist meine Welt perfekt
Foi você chegar e eu te ver
Kaum warst du da und ich dich sah
Pra nascer algo lindo aqui dentro
Wurde etwas Schönes hier drinnen geboren
Pois basta eu te abraçar pro meu chão tremer
Denn es genügt, dich zu umarmen, damit mein Boden bebt
Com você, meu mundo é perfeito
Mit dir ist meine Welt perfekt
É você quem me faz feliz
Du bist es, die mich glücklich macht
Tem tudo o que eu sempre quis
Du hast alles, was ich immer wollte
Sem você eu não sou ninguém
Ohne dich bin ich niemand
você tem o que me faz bem
Nur du hast das, was mir guttut
O amor que eu procurei
Die Liebe, die ich suchte
Percebi quando te encontrei
Erkannte ich, als ich dich fand
Sem você eu não sou ninguém
Ohne dich bin ich niemand
você tem o que me faz bem
Nur du hast das, was mir guttut
Olha, todo santo dia
Schau, jeden einzelnen Tag
Sua companhia é minha alegria
Ist deine Gesellschaft meine Freude
É sempre assim
Es ist immer so
E você nem desconfia
Und du ahnst nicht einmal
Que mudou minha vida
Dass du mein Leben verändert hast
Eu quero ter você pra mim
Ich will dich nur für mich haben
Teu calor na minha cama
Deine Wärme in meinem Bett
Teu sabor, meu corpo inflama
Dein Geschmack entflammt meinen Körper
Quando sonho com a gente
Wenn ich von uns träume
Quem me dera ter coragem
Hätte ich doch den Mut
Pra falar logo a verdade
Gleich die Wahrheit zu sagen
E toda realidade, todo meu querer
Und die ganze Realität, mein ganzes Verlangen
Foi você chegar pra eu perceber
Kaum warst du da, da merkte ich
Que o amor nasceu, não tem jeito
Dass die Liebe geboren wurde, es gibt kein Entrinnen
Pois basta eu te abraçar pro meu chão tremer
Denn es genügt, dich zu umarmen, damit mein Boden bebt
Com você, meu mundo é perfeito
Mit dir ist meine Welt perfekt
Foi você chegar e eu te ver
Kaum warst du da und ich dich sah
Pra nascer algo lindo aqui dentro
Wurde etwas Schönes hier drinnen geboren
Pois basta eu te abraçar pro meu chão tremer
Denn es genügt, dich zu umarmen, damit mein Boden bebt
Com você, meu mundo é perfeito
Mit dir ist meine Welt perfekt
É você quem me faz feliz
Du bist es, die mich glücklich macht
Tem tudo o que eu sempre quis
Du hast alles, was ich immer wollte
Sem você eu não sou ninguém
Ohne dich bin ich niemand
você tem o que me faz bem
Nur du hast das, was mir guttut
O amor que eu procurei
Die Liebe, die ich suchte
Percebi quando te encontrei
Erkannte ich, als ich dich fand
Sem você eu não sou ninguém
Ohne dich bin ich niemand
você tem o que me faz bem
Nur du hast das, was mir guttut
O que me faz bem
Was mir guttut
O que me faz bem
Was mir guttut
Todo santo dia
Jeden einzelnen Tag
Sua companhia é minha alegria
Ist deine Gesellschaft meine Freude
É sempre assim
Es ist immer so
Todo santo dia
Jeden einzelnen Tag
Sua companhia é minha alegria
Ist deine Gesellschaft meine Freude
É sempre assim
Es ist immer so






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.