Текст и перевод песни Onze Zaak - Doe Die Shit II
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doe Die Shit II
Doe Die Shit II
Kijk
iedereen
zegt
altijd
dit,
of
dat
Listen
everyone
always
says
this,
or
that
Maar
ik
ben
gestopt
met
luisteren
But
I've
stopped
listening
Afgestapt
van
da
pad
ja
Stepped
off
that
path
yeah
Waar
iedereen
ontving,
maar
niemand
iets
gaf
Where
everyone
received,
but
no
one
gave
Ik
heb
gebroken
met
die
kring
I've
broken
from
that
circle
Sta
nu
stevig
op
mijn
vlak
Now
stand
firmly
on
my
land
Hou
die
teugels
goed
strak
want
Hold
those
reins
tight
because
Ik
ben
geen
ezel
meer
nee
I'm
not
a
donkey
anymore,
no
Die
voor
een
andere
kar
gespand
wordt
That
is
harnessed
to
another
cart
Ik
heb
uw
koning
in
de
gaten
I've
got
your
king
in
mind
Gij
zet
zetten
op
uw
dambord
You
make
moves
on
your
checkerboard
Ge
slaapt
in
uw
hokske
You
sleep
in
your
little
house
Ge
ontwaakt
in
uw
hokske
You
wake
up
in
your
little
house
Ge
ziet
iets
daarbuiten
en
ge
haat
in
uw
hokske
You
see
something
outside
and
you
hate
in
your
little
house
Ge
breekt
het
af
want
er
is
geen
plaats
in
uw
hokske
You
break
it
down
because
there's
no
place
for
it
in
your
little
house
Ey
uw
raad
motherfucker?
Hey
your
advice,
motherfucker?
Ge
weet
waar
de
zon
niet
schijnt,
steek
hem
daar
motherfucker
You
know
where
the
sun
don't
shine,
stick
it
up
there,
motherfucker
Dus,
vanaf
nu
zeg
ik
mezelf
altijd
dit
So,
from
now
on
I
always
tell
myself
this
Wat
the
fuck
ge
ook
doet,
ey
ge
zijt
de
fucking
shit
What
the
fuck
you
do,
hey
you
are
the
fucking
shit
En
that's
it,
ik
heb
geen
woorden
meer
nodig
And
that's
it,
I
don't
need
any
more
words
Ik
overloop
al
mijn
gedachten
vlieg
dan
hoog
als
een
vogel
I
run
through
all
my
thoughts
and
then
fly
high
like
a
bird
Zie
het
grote
plaatje
klaar,
daar
zo
op
de
bodem
See
the
big
picture
clearly,
right
there
at
the
bottom
En
wat
staat
erop?
Doe
die
shit,
amen
en
over
And
what's
written
on
it?
Do
that
shit,
amen,
and
over
Wat?
Dacht
ge
dat
het
echt
meer
was
dan
dat?
What?
Did
you
think
it
was
really
more
than
that?
Leef
uw
leven
en
laat
leven
tot
ge
steekt
in
uw
graf
Live
your
life
and
let
live
until
you
fall
into
your
grave
En
weet
ge
het
beter?
Leer
uw
ego,
beter
leert
ge
dat
af
And
do
you
know
it
better?
Learn
your
ego,
it's
better
to
learn
that
Peter
weet
het,
ja
ik
weet
niks
maar
ik
leer
elke
dag
Peter
knows,
yes
I
know
nothing
but
I
learn
every
day
De
plannen
zijn
allang
gemaakt,
pennen
opgeheven
The
plans
have
been
made
long
ago,
pens
lifted
Routes
uitgestippeld,
trippel
rustig
door
het
leven
Routes
mapped
out,
I
triple
quietly
through
life
Alles
staat
geschreven,
zoals
de
rijms
op
mijn
kladblok
Everything
is
written
down,
like
the
rhymes
on
my
notepad
Capslock
grote
letters,
neon
lichten
maar
ik
verdwaal
alsnog
Capslock
capital
letters,
neon
lights
but
I
still
get
lost
Want
de
wil
is
sterker
dan
de
wet
Because
the
will
is
stronger
than
the
law
Rozen
groeien
door
beton
heen
als
ge
goed
hebt
opgelet
Roses
grow
through
concrete
if
you
have
paid
close
attention
Grootste
moeite
met
te
doen
wat
door
een
ander
wordt
gezegd
Biggest
trouble
with
doing
what
someone
else
says
Ik
ken
mezelf
nog
het
beste,
zoveel
beter
dan
de
rest
I
know
myself
best,
so
much
better
than
the
rest
En
echt,
rechte
rug
hoofd
omhoog
And
really,
straight
back,
head
up
Tand
om
tand,
oog
om
oog
Tooth
for
a
tooth,
eye
for
an
eye
Kopstoot,
elleboog,
Ikke
is
een
strijder
Headbutt,
elbow,
I
am
a
fighter
Nooit
meer
naar
achter
kijkend
Never
looking
back
Blijf
ik
vooruitgaan
I
keep
moving
forward
Met
P
en
Baze
als
passagiers
volle
gaas
op
de
linkerbaan
With
P
and
Baze
as
passengers
full
throttle
in
the
left
lane
Stilstaan
geen
optie
nee,
nooit
een
optie
meer
Standing
still
is
not
an
option,
never
an
option
again
Want
alles
wat
in
rust
verkeert
oxideert
Because
everything
that
is
at
rest
oxidizes
En
alles
wat
in
rust
verkeert
beweegt
niet
meer
And
everything
that
is
at
rest
does
not
move
anymore
En
alles
wat
de
weg
blokkeert
heb
ik
de
rug
toegekeerd
And
everything
that
blocks
the
way
I
have
turned
my
back
on
En
ik
doe
die
shit
And
I
do
that
shit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Mazzoni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.