Auf Wiedersehen Augustus Gloop - 
                                        Douglas Hodge
                                
                                перевод на немецкий
                            
                        
                     
                    
                            
                            
                            
                                
                                    
                                        
                                        
                                            Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Auf Wiedersehen Augustus Gloop
Auf Wiedersehen Augustus Gloop
                         
                        
                            
                                        OOMPA-LOOMPAS: 
                            
                                        OOMPA-LOOMPAS: 
                            
                         
                        
                            
                                        One 
                                        ground, 
                                        twice 
                                        pound, 
                                        time 
                                        to 
                                        make 
                                        the 
                                        fudge! 
                            
                                        Einmal 
                                        gemahlen, 
                                        zweimal 
                                        gestampft, 
                                        Zeit, 
                                        den 
                                        Fudge 
                                        zu 
                                        machen! 
                            
                         
                        
                            
                                        "I'm 
                                        tellin' 
                                        ya-" 
                            
                                        "Ich 
                                        sag's 
                                        dir 
                                        ja-" 
                            
                         
                        
                            
                                        Stretch, 
                                        strain, 
                                        cause 
                                        pain, 
                                        time 
                                        to 
                                        make 
                                        the 
                                        fudge! 
                            
                                        Strecken, 
                                        dehnen, 
                                        Schmerz 
                                        verursachen, 
                                        Zeit, 
                                        den 
                                        Fudge 
                                        zu 
                                        machen! 
                            
                         
                        
                            
                                        Sift, 
                                        shake, 
                                        then 
                                        we 
                                        bake 
                                        and 
                                        stick 
                                        it 
                                        with 
                                            a 
                                        fork! 
                            
                                        Sieben, 
                                        schütteln, 
                                        dann 
                                        backen 
                                        wir 
                                        und 
                                        stechen 
                                        mit 
                                        der 
                                        Gabel 
                                        hinein! 
                            
                         
                        
                            
                                        Don't 
                                        throw 
                                        away 
                                        the 
                                        scraps 
                                        today 
                                        cos 
                                        we 
                                        love 
                                        candy 
                                        pork! 
                            
                                        Wirf 
                                        die 
                                        Reste 
                                        heute 
                                        nicht 
                                        weg, 
                                        denn 
                                        wir 
                                        lieben 
                                        Süßigkeiten-Schweinefleisch! 
                            
                         
                        
                        
                            
                                            I 
                                        feel 
                                        so 
                                        lonely! 
                            
                                        Ich 
                                        fühle 
                                        mich 
                                        so 
                                        einsam! 
                            
                         
                                
                        
                        
                            
                                        OOMPA-LOOMPAS: 
                            
                                        OOMPA-LOOMPAS: 
                            
                         
                        
                            
                                        Auf 
                                        Wiedersehen 
                                        Augustus 
                                        Gloop, 
                                        your 
                                        tour 
                                        is 
                                        now 
                                        complete, 
                            
                                        Auf 
                                        Wiedersehen 
                                        Augustus 
                                        Gloop, 
                                        deine 
                                        Tour 
                                        ist 
                                        nun 
                                        vorbei, 
                            
                         
                        
                            
                                        You 
                                        show 
                                        the 
                                        meaning 
                                        to 
                                        your 
                                        group 
                                        of 
                                        "You 
                                        are 
                                        what 
                                        you 
                                        eat!" 
                            
                                        Du 
                                        zeigst 
                                        deiner 
                                        Gruppe 
                                        die 
                                        Bedeutung 
                                        von 
                                        "Du 
                                        bist, 
                                        was 
                                        du 
                                        isst!" 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        So 
                                        mother, 
                                        courage 
                                        you 
                                        must 
                                        show, 
                                        but 
                                        please 
                                        don't 
                                        hold 
                                            a 
                                        grudge! 
                            
                                        Also 
                                        Mutter, 
                                        du 
                                        musst 
                                        Mut 
                                        zeigen, 
                                        aber 
                                        bitte 
                                        sei 
                                        nicht 
                                        nachtragend! 
                            
                         
                        
                            
                                        Cause 
                                        as 
                                            a 
                                        boy 
                                        he 
                                        was 
                                        so-so 
                                        but 
                            
                                        Denn 
                                        als 
                                        Junge 
                                        war 
                                        er 
                                        so 
                                        lala, 
                                        aber 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        WONKA 
+                                        OOMPA-LOOMPAS: 
                            
                                        WONKA 
+                                        OOMPA-LOOMPAS: 
                            
                         
                        
                            
                                        He 
                                        makes 
                                        tasty... 
                            
                                        Er 
                                        schmeckt 
                                        lecker... 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        *Tap 
                                        dancing* 
                            
                                        *Stepptanz* 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        OOMPA-LOOMPAS: 
                            
                                        OOMPA-LOOMPAS: 
                            
                         
                        
                            
                                        Yes 
                                        he 
                                        makes 
                                        tasty... 
                            
                                        Ja, 
                                        er 
                                        schmeckt 
                                        lecker... 
                            
                         
                        
                        
                        
                        
                        
                            
                                        OOMPA-LOOMPAS: 
                            
                                        OOMPA-LOOMPAS: 
                            
                         
                        
                    
                    
                    
                        Оцените перевод 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Авторы: Scott Michael Wittman, Marc Shaiman
                    
                    
                
                
                Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.