Текст и перевод песни OOMPH! - Jetzt oder nie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jetzt oder nie
Сейчас или никогда
Wir
kämpfen
meistens
mit
dem
Rücken
zur
Wand
Мы
сражаемся,
зачастую
загнанные
в
угол,
Und
haben
viel
zu
oft
mehr
Glück
als
Verstand
И
слишком
часто
нам
везет
больше,
чем
помогает
разум.
Wir
hätten
uns
schon
oft
verlor'n
um
ein
Haar
Мы
столько
раз
были
на
волосок
от
гибели,
Nach
all
den
Kämpfen
sind
wir
trotzdem
noch
da
Но
после
всех
этих
битв
мы
всё
ещё
здесь.
Mit
euch
gemeinsam
sind
wir
eine
Legion
Вместе
с
вами
мы
– легион,
Sind
eine
Einheit,
haben
eine
Passion
Мы
– единое
целое,
объединенное
страстью.
Ich
sag
euch,
wie
ich
uns're
Freundschaft
versteh'
Я
скажу
тебе,
как
я
понимаю
нашу
дружбу:
Wir
steh'n
zusammen,
sind
wie
eine
Armee
Мы
стоим
плечом
к
плечу,
как
армия.
Jetzt
hebt
das
Glas
empor
Подними
бокал,
Wir
alle
singen
im
Chor
Мы
все
поём
хором,
Brüder
schenkt
noch
mal
ein
Братья,
наливайте
ещё,
Die
Welt
ist
hart
und
gemein
Мир
жесток
и
подл.
Wir
werden
gebor'n
und
wir
kämpfen
gemeinsam
Мы
рождаемся
и
сражаемся
вместе,
Doch
sterben
muss
jeder
allein
Но
умирать
каждый
должен
в
одиночку.
D'rum
seid
heut'
Nacht
dabei
Так
что
будь
сегодня
ночью
с
нами,
Wir
leben
laut
und
frei
Мы
живем
громко
и
свободно,
Begegnen
wir
dem
Tod
mit
Euphorie
Встретим
смерть
с
эйфорией.
Jetzt
oder
nie
Сейчас
или
никогда.
Wir
geh'n
noch
weiter,
Hand
in
Hand,
g'radeaus
Мы
идём
дальше,
рука
об
руку,
прямо,
Weil
wir
so
weit
geh'n,
sind
wir
allen
voraus
И
потому
что
мы
заходим
так
далеко,
мы
впереди
всех.
Und
uns
verbindet
ein
geschmiedetes
Band
Нас
связывает
нерушимая
связь,
Nur
wer
verrückt
ist,
der
behält
den
Verstand
Только
безумцы
сохраняют
рассудок.
Mit
euch
gemeinsam
sind
wir
eine
Legion
Вместе
с
вами
мы
– легион,
Sind
eine
Einheit,
eine
starke
Bastion
Мы
– единое
целое,
мощный
бастион.
Ich
sag
euch,
wie
ich
uns're
Freundschaft
versteh'
Я
скажу
тебе,
как
я
понимаю
нашу
дружбу:
Wir
steh'n
zusammen,
sind
wie
eine
Armee
Мы
стоим
плечом
к
плечу,
как
армия.
Jetzt
hebt
das
Glas
empor
Подними
бокал,
Wir
alle
singen
im
Chor
Мы
все
поём
хором,
Brüder
schenkt
noch
mal
ein
Братья,
наливайте
ещё,
Die
Welt
ist
hart
und
gemein
Мир
жесток
и
подл.
Wir
werden
gebor'n
und
wir
kämpfen
gemeinsam
Мы
рождаемся
и
сражаемся
вместе,
Doch
sterben
muss
jeder
allein
Но
умирать
каждый
должен
в
одиночку.
D'rum
seid
heut'
Nacht
dabei
Так
что
будь
сегодня
ночью
с
нами,
Wir
leben
laut
und
frei
Мы
живем
громко
и
свободно,
Begegnen
wir
dem
Tod
mit
Euphorie
Встретим
смерть
с
эйфорией.
Jetzt
oder
nie
Сейчас
или
никогда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CRAP (DE), FLUX ROBERT, GOI DERO
Альбом
XXV
дата релиза
31-07-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.