OOMPH! - Labyrinth (Agonoize Remix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни OOMPH! - Labyrinth (Agonoize Remix)




Labyrinth (Agonoize Remix)
Лабиринт (Agonoize Remix)
Links rechts gerade aus
Налево, направо, прямо
Du kommst hier nicht mehr raus
Тебе отсюда не выбраться
Links, rechts, gerade aus
Налево, направо, прямо
Du kommst hier nicht mehr raus
Тебе отсюда не выбраться
Der Wahnsinn hat dich eingesperrt
Безумие тебя заточило
Und deine Heile Welt verzerrt
И твой идеальный мир исказило
Hat sich in deinen Kopf gepflanzt
В твоей голове оно укоренилось
Lauf, Kind, lauf, so schnell du kannst
Беги, дитя, беги, изо всех сил
Du weißt nicht mehr, wer du t
Ты больше не знаешь, кто ты
Du weißt nicht mehr, was Liebe ist
Ты больше не знаешь, что такое любовь
Dein Spiegelbild hat sich entstellt
Твое отражение изуродовано
Niemand ist hier, der zu dir hält
Никого нет рядом, кто бы тебя поддержал
Klopf klopf, lass mich rein
Тук-тук, впусти меня
Lass mich dein Geheimnis sein
Позволь мне быть твоей тайной
Klopf klopf - klopf klopf
Тук-тук - тук-тук
Klopf klopf, lass mich rein
Тук-тук, впусти меня
Lass mich dein Geheimnis sein
Позволь мне быть твоей тайной
Klopf klopf, lass mich rein
Тук-тук, впусти меня
Lass mich dein Geheimnis sein
Позволь мне быть твоей тайной
Links rechts gerade aus
Налево, направо, прямо
Du t im Labyrinth
Ты в лабиринте
Links, rechts, gerade aus
Налево, направо, прямо
Links, rechts, gerade aus
Налево, направо, прямо
Keiner kann dir sagen
Никто не может сказать тебе
Welche Türen die richtigen sind
Какие двери правильные
Mein verlornes Kind
Мое потерянное дитя
Links, rechts, gerade aus
Налево, направо, прямо
Du t im Labyrinth
Ты в лабиринте
Links, rechts, gerade aus
Налево, направо, прямо
Links, rechts, gerade aus
Налево, направо, прямо
Keiner kann dir sagen
Никто не может сказать тебе
Wer die guten und die bösen sind
Кто хорошие, а кто плохие
Mein verlornes Kind
Мое потерянное дитя
Du hast mich oft aus dir verbannt
Ты часто изгоняла меня из себя
An meinem Zorn dein Herz verbrannt
Обжигала свое сердце моим гневом
Dein zweites ich, die zweite Haut
Твое второе "я", вторую кожу
Hab ich in deinem Kopf erbaut
Я построил в твоей голове
Wenn ich in deine Seele tauche
Когда я погружаюсь в твою душу
Und dich für meine Lust gebrauche
И использую тебя для своего удовольствия
Dann werd ich deine Sinne blenden
Тогда я ослеплю твои чувства
Das Spiel kannst nur du selbst beenden
Эту игру можешь закончить только ты сама
Klopf klopf, lass mich rein
Тук-тук, впусти меня
Lass mich dein Geheimnis sein
Позволь мне быть твоей тайной
Klopf klopf - klopf klopf
Тук-тук - тук-тук
Klopf klopf, lass mich rein
Тук-тук, впусти меня
Lass mich dein Geheimnis sein
Позволь мне быть твоей тайной
Klopf klopf, lass mich rein
Тук-тук, впусти меня
Lass mich dein Geheimnis sein
Позволь мне быть твоей тайной





Авторы: - Crap, Dero Goi, Robert Flux, Chris Buseck


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.