Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Erst
wenn
du
laut
bist,
Only
when
you're
loud,
Wird
man
dir
zuh
Will
they
listen
to
you
Und
wenn
sie
taub
sind,
And
if
they're
deaf,
Dann
lass
sie
spüren.
Then
let
them
feel
it.
Du
stellst
dich
quer,
machst
Alarm,
kämpfst
für
deine
Vision.
You
stand
up,
sound
the
alarm,
fight
for
your
vision.
Was
ist
Schein,
was
ist
nur
Illusion.
What
is
real,
what
is
just
illusion.
Du
machst
dich
frei,
denn
du
weißt
sonst
ist
alles
verloren,
You
set
yourself
free,
because
you
know
otherwise
everything
is
lost,
Nicht
mit
mir,
das
hast
du
dir
geschworn,
Not
with
me,
you
swore
to
yourself,
Du
hast
die
Macht.
You
have
the
power.
Du
hast
die
Macht.
You
have
the
power.
Du
bist
die
Revolution,
You
are
the
revolution,
Gegen
den
Strom,
Against
the
grain,
Geh
auf
die
Straße,
Take
to
the
streets,
Hol
dir
den
Lohn.
Get
your
reward.
Du
bist
die
Revolution,
You
are
the
revolution,
Gegen
den
Strom,
Against
the
grain,
Sing
deine
Lieder,
Sing
your
songs,
Scheiß
auf
den
Thron.
Fuck
the
throne.
Du
bist
die
Revolution.
You
are
the
revolution.
Du
machst
nicht
mit,
denn
die
Welt
scheint
dir
taub,
stumm
und
blind.
You
don't
play
along,
because
the
world
seems
deaf,
dumb
and
blind
to
you.
Lehnst
den
auf,
stellste
dich
gegen
den
Wind.
Resist,
stand
against
the
wind.
Du
fragst
warum,
schreist
heraus,
was
dich
lange
schon
quält.
You
ask
why,
cry
out
what
has
tormented
you
for
so
long.
Du
bist
frei,
das
ist
alles
was
zählt.
You
are
free,
that's
all
that
matters.
Du
hast
die
Macht.
You
have
the
power.
Du
hast
die
Macht.
You
have
the
power.
Du
bist
die
Revolution,
You
are
the
revolution,
Gegen
den
Strom,
Against
the
grain,
Geh
auf
die
Straße,
Take
to
the
streets,
Hol
dir
den
Lohn.
Get
your
reward.
Du
bist
die
Revolution,
You
are
the
revolution,
Gegen
den
Strom,
Against
the
grain,
Sing
deine
Lieder,
Sing
your
songs,
Scheiß
auf
den
Thron.
Fuck
the
throne.
Du
bist
die
Revolution.
You
are
the
revolution.
Du
bist
die
Revolution,
You
are
the
revolution,
Gegen
den
Strom,
Against
the
grain,
Geh
auf
die
Straße,
Take
to
the
streets,
Hol
dir
den
Lohn.
Get
your
reward.
Du
bist
die
Revolution,
You
are
the
revolution,
Gegen
den
Strom,
Against
the
grain,
Sing
deine
Lieder,
Sing
your
songs,
Scheiß
auf
den
Thron.
Fuck
the
throne.
Erste
wenn
du
laut
bist,
Only
when
you're
loud,
Wird
man
dir
zuhörn.
Will
they
listen
to
you.
Und
wenn
sie
taub
sind,
And
if
they're
deaf,
Dann
lass
sie
spürn.
Then
let
them
feel
it.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CRAP (DE), MUSIOL STEPHAN, BACHMANN RENE
Альбом
Monster
дата релиза
27-02-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.