Oomph! - Spieler - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Oomph! - Spieler




Spieler
Player
Ich zieh deine Fäden,
I pull your strings,
wohin du auch gehst,
wherever you may go,
die Welt ist die Bühne,
the world is the stage,
auf der du nun stehst.
upon which you now stand.
Ich leite das Spiel,
I lead the game,
schreib den Text den du sprichst,
write the lines you speak,
vertrau mir,
trust me,
Ich führ dich ins Nichts.
I'll lead you into nothingness.
Du wirst mir gehör'n,
You will belong to me,
Ich werd dich regier'n,
I will rule you,
Und du wirst mir folgen,
and you will follow me,
Nur Ich darf dich führ'n,
only I may lead you,
Du kannst mir vertrau'n,
you can trust me,
Ich hab dich fixiert,
I have you fixated,
Ich werd dich benutzen,
I will use you,
egal was passiert.
no matter what happens.
Ich tu dir nur einmal weh,
I'll only hurt you once,
Ich brech dir das Herz entzwei,
I'll break your heart in two,
Ich tu dir nur einmal weh,
I'll only hurt you once,
einmal nur,
just once,
dann geht der Schmerz vorbei,
then the pain will pass,
Ich spiel mit dir!
I'm playing with you!
Du glaubst du bist frei,
You think you're free,
das ist mein bester Trick,
that's my best trick,
Ich lenke und führ dich
I guide and lead you
mit List und Geschick,
with cunning and skill,
zerreiß nur die Fäden,
just tear the strings,
sie wachsen gleich nach,
they'll grow right back,
kein Ausweg denn du
no escape because you
bist zu schwach!
are too weak!
Du wirst mir gehör'n,
You will belong to me,
Ich werd dich regier'n,
I will rule you,
Und du wirst mir folgen,
and you will follow me,
Nur Ich darf dich führ'n,
only I may lead you,
Du kannst mir vertrau'n,
you can trust me,
Ich hab dich fixiert,
I have you fixated,
Ich werd dich benutzen,
I will use you,
egal was passiert.
no matter what happens.
Ich tu dir nur einmal weh,
I'll only hurt you once,
Ich brech dir das Herz entzwei,
I'll break your heart in two,
Ich tu dir nur einmal weh,
I'll only hurt you once,
einmal nur,
just once,
dann geht der Schmerz vorbei,
then the pain will pass,
Ich spiel mit dir!
I'm playing with you!
Spiel mit dir! (Spiel mit mir)
Playing with you! (Play with me)
Du wirst mir gehör'n,
You will belong to me,
Ich werd dich regier'n,
I will rule you,
und du wirst mir folgen,
and you will follow me,
nur Ich darf dich führ'n,
only I may lead you,
Du kannst mir vertrau'n,
you can trust me,
Ich hab dich fixiert,
I have you fixated,
Ich werd dich benutzen,
I will use you,
egal was passiert.
no matter what happens.
Ich tu dir nur einmal weh,
I'll only hurt you once,
Ich brech dir das Herz entzwei,
I'll break your heart in two,
Ich tu dir nur einmal weh,
I'll only hurt you once,
einmal nur,
just once,
dann geht der Schmerz vorbei,
then the pain will pass,
Ich spiel mit dir!
I'm playing with you!





Авторы: - Crap, Robert Flux, Dero Goi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.