Текст и перевод песни Opał feat. Szymi Szyms - Drop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wszędzie
przekręty,
na
miasto
rzucony
fentyl
Everywhere
scams,
a
valve
thrown
on
the
city
Znam
swoje
błędy,
staram
się
ich
nie
popełnić
I
know
my
mistakes,
I
try
not
to
repeat
them
Chwila
po
pełni,
ja
jak
zaklęty
wchodzę
w
zakręty
A
moment
after
full,
I,
like
enchanted,
enter
into
twists
and
turns
Coś
taki
spięty?
(Coś
taki
spięty)
Something
so
uptight?
(Something
so
uptight)
W
bagolu
przewożę
ten
styl
I
carry
this
style
in
my
bag
Diler
rzuca
nowe
koła,
pora
porapować
Dealer
throws
new
wheels,
time
to
start
rapping
W
moich
worach
ważę
słowa
My
words
weigh
in
my
bags
To
co
w
twoich
worach
ziomal,
to
wadliwy
towar
What's
in
your
bags,
homie,
is
faulty
goods
Muszę
jeszcze
posortować,
zaczynam
od
nowa,
nowa
droga
I
still
need
to
sort,
I'm
starting
over,
a
new
path
Bez
ciśnienia
w
głowach,
orzeł
wylądował
No
pressure
in
our
heads,
the
eagle
landed
Jaka
skrucha
ziomal,
jak
to
czysty
kozak
What
repentance,
homie,
it's
pure
boss
Płynę
jak
Pablo
Escobar,
w
łodziach
szmugluję
tę
płytę
I
flow
like
Pablo
Escobar,
I
smuggle
this
record
in
boats
Która
w
jednym
rzucie
mi
ustawi
życie,
BuzzerBeater
Which
will
set
my
life
in
one
throw,
BuzzerBeater
Banie
zryte,
miałem
porycie
a
teraz
to
na
siebie
liczę
My
head's
spinning,
I
had
a
rush
and
now
I'm
counting
on
myself
W
życiu
nie
widziałbym
siebie
w
życiu
na
kredycie
I
wouldn't
see
myself
in
life
on
credit
To
śmieszne
uczucie,
jak
sam
sobie
wiszę,
stryczek
It's
a
funny
feeling
how
I
hang
myself,
noose
Ziomom
powodzi
się
chyba
na
street′cie
Homies
are
doing
well
on
the
street
Nawet
jak
nigdzie
nie
piszę,
to
wszyscy
mi
piszą,
że
u
nich
jest
gites
Even
if
I
don't
write
anywhere,
everyone
writes
to
me
that
they
are
cool
U
mnie
też
dobrze,
rzucam
na
blok,
blok,
nowy
krążek
I'm
good
too,
throwing
a
new
record
on
the
block,
block
Prawie
jak
hokej,
Edmonton
Oilers
Almost
like
hockey,
Edmonton
Oilers
Dzwoni
mi
hombre,
żebym
mu
zrobił
promkę
My
hombre
calls
me
to
give
him
a
promo
Więc
jadę
pod
prąd
ciągle,
jadę
pod
prąd
na
rondzie
So
I
keep
going
against
the
tide,
going
against
the
tide
on
the
roundabout
To
nowy
drop,
ey
This
is
a
new
drop,
hey
To
nowy
drop,
drop,
drop,
drop
This
is
a
new
drop,
drop,
drop,
drop
Leci
to
z
rąk,
ey
It
flies
from
my
hands,
hey
Leci
to
z
rąk
do
rąk,
ziom
It
flies
from
hand
to
hand,
homie
Psy
łapią
trop,
ey
Dogs
are
catching
the
trail,
hey
Trop,
trop,
trop,
trop,
trop
Trail,
trail,
trail,
trail,
trail
Moi
ziomale
są
w
górze
jak
drop,
moi
ziomale
są
w
chmurze
jak
box
My
buddies
are
up
like
a
drop,
my
buddies
are
in
the
clouds
like
a
box
To
nowy
drop,
ey
This
is
a
new
drop,
hey
To
nowy
drop,
drop,
drop,
drop
This
is
a
new
drop,
drop,
drop,
drop
Leci
to
z
rąk,
ey
It
flies
from
my
hands,
hey
Leci
to
z
rąk
do
rąk,
ziom
It
flies
from
hand
to
hand,
homie
Psy
łapią
trop,
ey
Dogs
are
catching
the
trail,
hey
Trop,
trop,
trop,
trop,
trop
Trail,
trail,
trail,
trail,
trail
Moi
ziomale
są
w
górze
jak
drop,
moi
ziomale
są
w
chmurze
jak
box
My
buddies
are
up
like
a
drop,
my
buddies
are
in
the
clouds
like
a
box
Ziomalu
rzucaj
ten
temat
na
blok
Homie,
throw
this
topic
on
the
block
Ja
i
koledzy
to
jebany
movement
Me
and
the
boys
are
a
fucking
movement
Czekaj,
właściwie
jesteśmy
o
krok
(krok,
krok)
Wait,
we
are
actually
one
step
away
(step,
step,
step)
Pół
życia
taplałem
się
w
gównie
I've
been
wading
in
shit
for
half
my
life
Po
to
bym
w
końcu
mógł
ci
powiedzieć
mała
So
I
could
finally
tell
you,
baby
girl,
Że
to
jest
mój
rok
(to
nowy
drop,
ey)
That
this
is
my
year
(this
is
a
new
drop,
hey)
Zoba
jak
rzucam
te
bomby
na
teren
See
how
I
throw
these
bombs
on
the
area
Całuję
Cziczi
po
czole
i
zawijam
I
kiss
Cziczi
on
the
forehead
and
wrap
it
up
Sorry
byku,
tera
to
jadę
robić
karierę
Sorry
dude,
now
I'm
going
to
make
a
career
I
rzucam
to
ziomalom
w
plener
And
I
throw
it
to
the
homies
outdoors
Zarzucam
tees'y
od
samego
siebie
I'm
putting
on
tees
from
myself
Te
moje
cyrki
i
te
moje
małpy
These
my
circuses
and
these
my
monkeys
Czuje
się
kurwa
jak
Jakub
Brenner,
wow
I
feel
like
fucking
Jakub
Brenner,
wow
To
nowy
drop,
pakuj
w
samary
i
puszczaj
to
dalej
jak
proch
(jak
proch)
This
is
a
new
drop,
pack
it
in
samaras
and
let
it
go
further
like
dust
(like
dust)
Nadal
to
spacer
po
tafli,
jak
nocami
w
oknie
opalamy
szkło
Still
walking
on
the
surface,
like
we
burn
glass
in
the
window
at
night
Mrok,
pulsuje
skroń,
zakładam
Converse,
to
moje
style′o
Darkness,
my
temple
throbs,
I
put
on
Converse,
it's
my
style
I
jebać
co
włożą
idole,
ja
wolę
bookować
bilety
do
Gijon
And
fuck
what
the
idols
put
on,
I
prefer
to
book
tickets
to
Gijon
Leżę
i
popijam
syrop,
daj
mi
zrzucić
balast
I'm
lying
down
and
sipping
syrup,
let
me
drop
the
ballast
Nie
chcę
pytań
o
dropy,
ubrania
I
don't
want
questions
about
drops,
clothes
Dawaj
na
live'y,
rób
jebany
hałas,
uuu
Come
on,
live,
make
some
fucking
noise,
uuu
Smażę
tracki,
baty
i
dania
I
fry
tracks,
whips
and
dishes
Nie
mam
czasu
z
wami
rozmawiać
I
don't
have
time
to
talk
to
you
Jest
robota
do
odjebania,
to
nowy
drop
There's
work
to
be
done,
it's
a
new
drop
To
nowy
drop,
ey
This
is
a
new
drop,
hey
To
nowy
drop,
drop,
drop,
drop
This
is
a
new
drop,
drop,
drop,
drop
Leci
to
z
rąk,
ey
It
flies
from
my
hands,
hey
Leci
to
z
rąk
do
rąk,
ziom
It
flies
from
hand
to
hand,
homie
Psy
łapią
trop,
ey
Dogs
are
catching
the
trail,
hey
Trop,
trop,
trop,
trop,
trop
Trail,
trail,
trail,
trail,
trail
Moi
ziomale
są
w
górze
jak
drop,
moi
ziomale
są
w
chmurze
jak
box
My
buddies
are
up
like
a
drop,
my
buddies
are
in
the
clouds
like
a
box
To
nowy
drop,
ey
This
is
a
new
drop,
hey
To
nowy
drop,
drop,
drop,
drop
This
is
a
new
drop,
drop,
drop,
drop
Leci
to
z
rąk,
ey
It
flies
from
my
hands,
hey
Leci
to
z
rąk
do
rąk,
ziom
It
flies
from
hand
to
hand,
homie
Psy
łapią
trop,
ey
Dogs
are
catching
the
trail,
hey
Trop,
trop,
trop,
trop,
trop
Trail,
trail,
trail,
trail,
trail
Moi
ziomale
są
w
górze
jak
drop,
moi
ziomale
są
w
chmurze
jak
box,
ey
My
buddies
are
up
like
a
drop,
my
buddies
are
in
the
clouds
like
a
box,
hey
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Drop
дата релиза
03-07-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.