Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unapologetic
Без извинений
I'm
underground
man
like
I'm
beneath
the
streets
Я
андеграундный
мужик,
будто
под
землей
живу,
I
dress
nice
but
I
ain't
no
goddamned
sneaker
freak
Стильно
одеваюсь,
но
не
помешан
на
кроссовках,
клянусь.
I
freestyle,
if
you
need
receipts
buy
CDs
from
me
Я
фристайлю,
если
нужны
доказательства
— купи
мои
диски,
These
good
for
nothing
scenesters,
treat
me
like
a
piece
of
meat
Эти
никчемные
позеры
относятся
ко
мне,
как
к
куску
мяса.
And
if
I
am
it's
gotta
be
well
done
Filet
Mignon
И
если
я
мясо,
то
хорошо
прожаренный
филе-миньон.
I'm
a
walking
rail
gun,
aiming
songs,
saying
Psalms
Я
— ходячая
рельсотронная
пушка,
целюсь
песнями,
читаю
псалмы.
Yay
though
I
walk
through
the
valley
of
mediocre
monuments
Да,
я
иду
долиной
посредственных
памятников,
I
promise
to
break
'em
off,
until
the
day
that
they
evolve
Но
обещаю
разнести
их
вдребезги,
пока
они
не
эволюционируют.
This
to
all
the
adolescent
Negro
lads
Это
посвящается
всем
чернокожим
подросткам,
Who
make
sketches
and
day
dream
the
whole
class
Что
рисуют
и
мечтают
на
протяжении
всего
урока.
In
'96
they
would
have
been
De
La
Soul
fans
В
96-м
они
были
бы
фанатами
De
La
Soul,
(In
2010)
It's
My
Chemical
Romance
(В
2010-м)
это
My
Chemical
Romance.
Still
rebellin'
since
it's
the
first
sign
of
intelligence
Всё
ещё
бунтуют,
ведь
это
первый
признак
интеллекта.
(Today)
Shirt
size
more
relevant
(Сегодня)
размер
рубашки
важнее.
Tight
long
sleeves
won't
disguise
your
melanin
Обтягивающие
длинные
рукава
не
скроют
твой
меланин,
But
it's
too
late
to
lionize
the
four
elements
Но
слишком
поздно
восхвалять
четыре
стихии,
And
I
won't
apologize
for
it
И
я
не
буду
за
это
извиняться.
This
is
not
a
bunch
of
ravings
but
a
bunch
of
black
man's
art
Это
не
бред
сумасшедшего,
а
искусство
черного
человека.
And
I
promise
И
я
обещаю,
The
status
quo
will
never
be
my
friend
Статус-кво
никогда
не
станет
моим
другом.
And
I
promise
И
я
обещаю,
The
way
it
is'll
never
be
again
Всё
изменится,
и
прежним
уже
не
будет.
Shows
filled
with
back
packers
Залы,
полные
туристов,
And
drunk
party
girls
in
heels
and
black
rap
shirts
И
пьяных
тусовщиц
на
каблуках
в
черных
рэперских
футболках.
Scene's
built
on
the
backs
of
black
rappers
Сцена
построена
на
спинах
черных
рэперов,
(Somehow)When
I'm
asking
for
cash
you
can't
answer
(Но
как-то)
когда
я
прошу
денег,
ты
не
можешь
ответить.
Descendants
of
the
folks
that
shackled
my
ancestors
Потомки
тех,
кто
сковал
моих
предков
в
кандалы,
Come
to
watch
us
battle
and
cackle
like
Fran
Drescher
Приходят
посмотреть,
как
мы
баттлим,
и
гогочут,
как
Фрэн
Дрешер.
That's
the
demographic
since
it's
been
adapted
Вот
такая
демография,
раз
уж
всё
адаптировано,
Bottled
up
and
sold
as
some
old
nigga
magic
Разлито
по
бутылкам
и
продается,
как
старое
негрское
волшебство.
Now
everybody's
got
a
rapper
friend
Теперь
у
всех
есть
друг-рэпер,
But
my
name's
higher
on
the
flyer
Но
мое
имя
выше
на
афише,
There's
a
reason
I'm
performing
after
them
Есть
причина,
по
которой
я
выступаю
после
них.
You
know
what
makes
you
seem
less
important?
Знаешь,
что
делает
тебя
менее
важной?
You
just
came
here
to
cock
jock
your
best
friend's
boyfriend
Ты
пришла
сюда
только
чтобы
поглазеть
на
парня
своей
лучшей
подруги.
You
don't
deserve
to
stand
there
Ты
не
заслуживаешь
стоять
здесь,
Embezzling
our
damn
air
Растрачивая
наш
чертов
воздух,
Showin'
unemotional
fanfare
Демонстрируя
безэмоциональное
ликование,
And
acting
like
you
can't
care
И
ведя
себя
так,
будто
тебе
всё
равно.
Well
I
don't
give
a
fuck
if
you're
somebody's
co-worker
Мне
плевать,
если
ты
чья-то
коллега
From
So-and-So
Burger
Из
такого-то
Бургера,
That
freestyles
with
MC
Mo
Murder
Что
фристайлит
с
MC
Мо
Убийцей.
Every
time
you
see
me
in
the
place
Каждый
раз,
когда
ты
видишь
меня
здесь,
You
can
see
it
on
my
face
Ты
можешь
прочитать
это
на
моем
лице:
I
got
raps
full
of
dope
like
Maria
Full
of
Grace
У
меня
рэп
полон
допинга,
как
Мария,
полная
благодати,
Like
a
cheetah
with
the
pace
Как
гепард
в
темпе,
But
not
a
cheater
in
the
race
Но
не
обманщик
в
гонке.
The
kids
make
me
sick
like
gonorrhea
anyway
Эти
детишки
меня
тошнит,
как
от
гонореи,
в
любом
случае.
Too
many
egos
in
the
way
Слишком
много
эго
мешает,
Thinking
somebody
should
king
'em
Думают,
что
кто-то
должен
короновать
их
In
a
kingdom,
but
Rome
didn't
shank
Caesar
in
a
day
В
королевстве,
но
Рим
не
зарезал
Цезаря
за
день.
Cause
my
little
brother
never
heard
of
Little
Brother
Потому
что
мой
младший
брат
никогда
не
слышал
о
Little
Brother,
Cause
all
the
girls
in
their
video
kept
their
nipples
covered
Потому
что
все
девушки
в
их
видео
держали
соски
прикрытыми.
The
only
ones
he
can
discover
Единственные,
кого
он
может
открыть,
Are
the
ones
that
please
Viacom's
executive
nigger
lovers
Это
те,
кто
угождает
любителям
ниггеров-руководителей
Viacom.
So
it's
another
monkey-po
gimmick
Так
что
это
еще
одна
обезьянья
выдумка,
Sambo
videos
with
country
crows
in
'em
Видео
с
Самбо
и
деревенскими
воронами,
Middle
school
virgins
playing
run-and-go-get-it
Среднешкольные
девственники
играют
в
догонялки,
Cause
they
memorized
songs
about
nuttin'
on
women
Потому
что
они
запомнили
песни
ни
о
чем,
кроме
женщин.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.