Operacion Triunfo 2006 - Dos Mares - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Operacion Triunfo 2006 - Dos Mares




Dos Mares
Два моря
Viajeros de un tiempo perdido que cruzan las aguas
Путники потерянного времени, пересекающие воды,
Surcando sus sueños heridos, la proa de una barca
Бороздим свои раненые мечты, нос лодки,
Buscando el fantasma de arar nuevas tierras
Ищем призрачную возможность вспахать новые земли,
Etéreas, lejanas, oscuras e inciertas
Эфирные, далекие, темные и неизведанные,
Huyendo de noches de frío del cuerpo y del alma.
Спасаясь от ночей холода тела и души.
Atrás infinitos desiertos cubiertos de mantas
Позади бескрайние пустыни, покрытые пеленой,
Cansados del cruel sufrimiento que nunca se acaba
Уставшие от жестоких страданий, которые никогда не кончаются,
Son hombres sedientos de un poco de abrigo
Это люди, жаждущие хоть немного тепла,
Del hambre y del miedo son mudo testigo
Голода и страха немые свидетели,
Como aves negadas al vuelo que no tienen alas
Словно птицы, лишенные полета, у которых нет крыльев.
Dos mares abiertos, dos mares oscuros
Два открытых моря, два темных моря,
Voraces, inciertos, ajenos y duros
Прожорливые, неопределенные, чужие и суровые,
Caminos desiertos, abismos profundos
Безлюдные пути, глубокие пропасти,
Sangre y fuego bajo el sol
Кровь и огонь под солнцем.
Dos mares de penas, dos mares de glorias
Два моря печалей, два моря славы,
De siglos de guerras bañados de historias
Веками войн, омытые историями,
Vidas rotas sin lugar
Разбитые жизни без места,
Que no paran de llegar
Которые продолжают прибывать,
De mundos distintos
Из разных миров.
No hay rabia que cure las penas ni llanto que valga
Нет ярости, которая исцелит печали, ни слез, которые помогут,
No hay cielo que ahuyente tormentas cruzando las aguas
Нет неба, которое прогонит бури, пересекая воды,
Cerrando los ojos se aleja la playa
Закрывая глаза, отдаляется берег,
De amores perdidos huyendo en el alba
От потерянных любовей, убегая на рассвете,
La mente y el cuerpo vacíos son dueños de nada
Разум и тело пусты, они ничем не владеют.
Hay almas que llegan al mundo en cunas doradas
Есть души, которые приходят в мир в золотых колыбелях,
Inmersas en mares profundos de amor y esperanza
Погруженные в глубокие моря любви и надежды,
Y hay almas que nacen en lechos de piedra
А есть души, которые рождаются на каменных ложах,
Errantes, perdidas de amargo y de hiedra
Блуждающие, потерянные в горечи и плюще,
Son almas que cruzan abismos cada madrugada
Это души, которые пересекают бездны каждое утро.
Y tal vez escucharán cantos de esperanza
И, возможно, они услышат песни надежды,
Para renacer a otra oportunidad
Чтобы возродиться к новой возможности.
De mundos distintos
Из разных миров.





Авторы: Kike Santander, Mercedes Duran, Mayte, Moritz Weisskopft


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.