Operación Triunfo 2018 - Somos (Operación Triunfo 2018) - перевод текста песни на немецкий

Somos (Operación Triunfo 2018) - Operación Triunfo 2018перевод на немецкий




Somos (Operación Triunfo 2018)
Wir sind (Operación Triunfo 2018)
Una mano se alza entre la multitud
Eine Hand erhebt sich aus der Menge
Un rayo de luz aparece en el cielo
Ein Lichtstrahl erscheint am Himmel
Miles de voces cantan a un mismo son
Tausende Stimmen singen im Einklang
Somos fuerza, somos cambio
Wir sind Kraft, wir sind Veränderung
Somos la generación
Wir sind die Generation
De valientes que no callan ante el miedo
Der Mutigen, die vor der Angst nicht schweigen
El recuerdo de las almas que cayeron
Die Erinnerung an die Seelen, die gefallen sind
Combatiendo contra el odio y el rencor
Im Kampf gegen Hass und Groll
Es por ellas que hoy cantamos ante el cielo
Für sie singen wir heute zum Himmel
Que la vida vale más, que no hay que comparar
Dass das Leben mehr wert ist, dass man nicht vergleichen soll
Cada paso que das también a mi me hace ganar
Jeder Schritt, den du machst, bringt auch mich voran
Todo lo que hemos callado, ahora grita en libertad
Alles, was wir verschwiegen haben, schreit jetzt in Freiheit
Somos aliento
Wir sind Atem
Gladiadoras construyendo la ciudad
Gladiatorinnen, die die Stadt aufbauen
Gritos al viento
Rufe im Wind
Ha llegado el momento de cambiar
Es ist Zeit für Veränderung
Son tus manos las que pueden ayudar
Deine Hände können helfen
Por las calles suena el eco del valor
Durch die Straßen hallt das Echo des Mutes
En cada rincón, un poeta en silencio
In jeder Ecke ein stiller Poet
Se despierta con el ritmo del tambor
Erwacht mit dem Rhythmus der Trommel
Somos lucha, somos arte
Wir sind Kampf, wir sind Kunst
Somos la revolución
Wir sind die Revolution
Derribamos las barreras del pasado
Wir reißen die Barrieren der Vergangenheit nieder
Las palabras que segregan cuando hablamos
Die Worte, die trennen, wenn wir sprechen
Aprendimos que el secreto está en mirarnos
Wir haben gelernt, dass das Geheimnis darin liegt, uns anzusehen
Sin juzgar a aquel que vive a nuestro lado
Ohne den zu verurteilen, der neben uns lebt
Somos aliento
Wir sind Atem
Gladiadoras construyendo la ciudad
Gladiatorinnen, die die Stadt aufbauen
Gritos al viento
Rufe im Wind
Ha llegado el momento de cambiar
Es ist Zeit für Veränderung
No hay mas silencio
Es gibt keine Stille mehr
Ahora vamos a contar nuestra verdad
Jetzt werden wir unsere Wahrheit erzählen
(Ay ay ay, nuestra verdad)
(Ay ay ay, unsere Wahrheit)
Gritos al viento
Rufe im Wind
Ha llegado el momento de cambiar
Es ist Zeit für Veränderung
Son tus manos las que pueden ayudar
Deine Hände können helfen
(Son tus manos las que pueden ayudar)
(Deine Hände können helfen)
Son tus manos las que pueden ayudar...
Deine Hände können helfen...
Somos la ciudad perdida
Wir sind die verlorene Stadt
La que sin miedo nos da la vida
Die uns ohne Angst das Leben gibt
Somos la ciudad que no te miente
Wir sind die Stadt, die dich nicht belügt
La que acepta lo que sientes
Die akzeptiert, was du fühlst
Somos la ciudad donde se escuchan
Wir sind die Stadt, in der man hört
Todas las voces que luchan
Alle Stimmen, die kämpfen
Somos aire y emoción
Wir sind Luft und Gefühl
Somos la revolución
Wir sind die Revolution
Somos pueblo sin bandera
Wir sind ein Volk ohne Flagge
Sin límites ni fronteras
Ohne Grenzen oder Schranken
Somos la ciudad de la alegría
Wir sind die Stadt der Freude
Y si te falta aquí tienes la mía
Und wenn dir welche fehlt, hier hast du meine
Somos la ciudad valiente
Wir sind die mutige Stadt
Somos un montón de gente
Wir sind eine Menge Leute
Somos aire y emoción
Wir sind Luft und Gefühl
Somos la revolución
Wir sind die Revolution
(Oh oh oh...)
(Oh oh oh...)
(Oh oh oh...)
(Oh oh oh...)
Somos la revolución
Wir sind die Revolution
(Oh oh oh...)
(Oh oh oh...)
Somos aire y emoción
Wir sind Luft und Gefühl
Somos la revolución
Wir sind die Revolution
Somos pueblo sin bandera
Wir sind ein Volk ohne Flagge
Sin límites ni fronteras
Ohne Grenzen oder Schranken
Somos la ciudad de la alegría
Wir sind die Stadt der Freude
Y si te falta aquí tienes la mía
Und wenn dir welche fehlt, hier hast du meine
Somos la ciudad valiente
Wir sind die mutige Stadt
Somos un montón de gente
Wir sind eine Menge Leute
Somos aire y emoción
Wir sind Luft und Gefühl
Somos la revolución
Wir sind die Revolution





Авторы: Africa Adalia Cortes, Carlos Ruiz Arevalo, Marilia Monzon Quesada, Marta Sanchez Gomez, Alba Martinez Reche, Joan Garrido Mari, Maria Villar Rodriguez, Miguel Nunez Pozo, Sabela Ramil Rivera, Manu Guix Tornos, David Martinez Zulueta, Damion Fiore Frost, Alfonso Keiber La Cruz Prato, Julia Medina Martin, Noelia Franco Porras, Natalia Lacunza Sanabdon, Famous Oberogo Oberogo

Operación Triunfo 2018 - Somos (Operación Triunfo 2018)
Альбом
Somos (Operación Triunfo 2018)
дата релиза
29-11-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.