Operación Triunfo 2018 - Vivir Así Es Morir De Amor - перевод текста песни на немецкий

Vivir Así Es Morir De Amor - Operación Triunfo 2018перевод на немецкий




Vivir Así Es Morir De Amor
So zu leben ist an Liebe zu sterben
Siempre me traiciona la razón y me domina el corazón
Immer verrät mich die Vernunft und das Herz beherrscht mich
No luchar contra el amor
Ich weiß nicht, wie ich gegen die Liebe kämpfen soll
Siempre me voy a enamorar de quien de no se enamora
Immer werde ich mich in die verlieben, die sich nicht in mich verliebt
Y es por eso que mi alma llora
Und deshalb weint meine Seele
Y ya no puedo más
Und ich kann nicht mehr
Ya no puedo más
Ich kann nicht mehr
Siempre se repite esta misma historia
Immer wiederholt sich dieselbe Geschichte
Ya no puedo más
Ich kann nicht mehr
Ya no puedo más
Ich kann nicht mehr
Estoy harto de rodar como una noria
Ich habe es satt, mich wie ein Riesenrad zu drehen
Vivir así es morir de amor
So zu leben ist an Liebe zu sterben
Y por amor tengo el alma herida
Und aus Liebe ist meine Seele verwundet
Por amor, no quiero mas vida que su vida
Aus Liebe will ich kein anderes Leben als ihres
Melancolía
Melancholie
Siempre se apodera de mi ser, mi serenidad se vuelve locura
Immer bemächtigt es sich meines Wesens, meine Gelassenheit wird zum Wahnsinn
Y me llena de amargura
Und erfüllt mich mit Bitterkeit
Siempre me voy a enamorar de quien de mi no se enamora
Immer werde ich mich in die verlieben, die sich nicht in mich verliebt
Y es por eso que mi alma llora
Und deshalb weint meine Seele
Y ya no puedo más
Und ich kann nicht mehr
Ya no puedo más
Ich kann nicht mehr
Siempre se repite la misma historia
Immer wiederholt sich dieselbe Geschichte
Ya no puedo más
Ich kann nicht mehr
Ya no puedo más
Ich kann nicht mehr
Estoy harto de rodar como una noria
Ich habe es satt, mich wie ein Riesenrad zu drehen
Vivir así es morir de amor
So zu leben ist an Liebe zu sterben
Y por amor tengo el alma herida
Und aus Liebe ist meine Seele verwundet
Por amor, no quiero más vida que su vida
Aus Liebe will ich kein anderes Leben als ihres
Melancolía
Melancholie
Vivir así es morir de amor
So zu leben ist an Liebe zu sterben
Soy mendigo de sus besos
Ich bin ein Bettler um ihre Küsse
Soy su amigo, quiero ser algo más que eso
Ich bin ihr Freund, ich will mehr als das sein
Melancolía
Melancholie





Авторы: Camilo Blanes Cortes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.