I'll
end
it
all
and
jump
in
the
bay
Ich
werde
alles
beenden
und
in
die
Bucht
springen
Cause
I
must
atone
for
all
my
mistakes
Denn
ich
muss
für
all
meine
Fehler
büßen
I've
been
a
fool
mistreatin'
you
and
I'd
say
Ich
war
ein
Narr,
der
dich
schlecht
behandelt
hat,
und
ich
würde
sagen
Losin'
my
temper
once
a
day
Ich
verliere
jeden
Tag
die
Beherrschung
So
I'll
take
a
walk
if
my
mind
let
me
out
Also
gehe
ich
spazieren,
wenn
mein
Verstand
mich
lässt
I
thought
of
my
faults
and
all
I
put
down
Ich
dachte
über
meine
Fehler
und
alles
nach,
was
ich
niedergeschlagen
habe
I've
been
a
fool
mistreatin'
you
and
you'd
say
Ich
war
ein
Narr,
der
dich
schlecht
behandelt
hat,
und
du
würdest
sagen
The
closer
we
are
we
get
so
far
away
Je
näher
wir
sind,
desto
weiter
entfernen
wir
uns
voneinander
Here
we
go
again
miles
away
Hier
geht
es
wieder
los,
weit
weg
So
far
away
So
weit
weg
Here
we
go
again
miles
away
Hier
geht
es
wieder
los,
weit
weg
So
far...
So
weit...
I'll
end
it
all
and
jump
in
the
bay
Ich
werde
alles
beenden
und
in
die
Bucht
springen
Cause
I
must
atone
for
all
my
mistakes
Denn
ich
muss
für
all
meine
Fehler
büßen
I've
been
a
fool
mistreatin'
you
and
they'd
say
Ich
war
ein
Narr,
der
dich
schlecht
behandelt
hat,
und
sie
würden
sagen
There
goes
the
fool
as
I
washed
away
Da
geht
der
Narr,
während
ich
weggespült
wurde
Here
we
go
again
miles
away
Hier
geht
es
wieder
los,
weit
weg
So
far
away
So
weit
weg
Here
we
go
again
miles
away
Hier
geht
es
wieder
los,
weit
weg
So
far
away
So
weit
weg
The
closer
we
are
Je
näher
wir
sind
Oh,
the
farther
we
get
Oh,
desto
weiter
entfernen
wir
uns
We
keep
goin'
in
circles
Wir
drehen
uns
immer
im
Kreis
It's
drivin'
me
crazy
Es
macht
mich
verrückt
Goin'
in
circles
Im
Kreis
drehen
It's
drivin'
me...
Es
macht
mich...
Here
we
go
again
miles
away
Hier
geht
es
wieder
los,
weit
weg
So
far
away
So
weit
weg
Here
we
go
again
miles
away
Hier
geht
es
wieder
los,
weit
weg
so
far
away
so
weit
weg
I'll
be
your
heartache
Ich
werde
dein
Herzschmerz
sein
If
you
be
my
pain
Wenn
du
mein
Schmerz
bist
I'll
be
the
trouble
that
comes
walkin
your
way
Ich
werde
der
Ärger
sein,
der
auf
dich
zukommt
I'll
be
the
memories
that
you
can't
replace
Ich
werde
die
Erinnerungen
sein,
die
du
nicht
ersetzen
kannst
If
you'll
be
the
one
Wenn
du
die
Eine
bist
If
you'll
be
the
one
Wenn
du
die
Eine
bist
If
you'll
be
the
one...
Wenn
du
die
Eine
bist...
Оцените перевод
1 Soulcrusher
2 Nothing to Lose
3 Make 'Em Pay
4 So Little Time
5 Delicate
6 What You Get
7 The Only One
8 Burn Up the Road
9 Black Cloud
10 Good Enough
11 Live Your Way
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.