Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Master's Apprentices (Remixed)
Ученики Мастера (Ремикс)
There
is
a
voice
calling
for
me
Меня
зовет
какой-то
голос,
There
is
a
light
coming
down
on
me
На
меня
нисходит
свет,
There
is
a
doubt
that
is
clearing
Сомнения
рассеиваются,
There
is
a
day
that
is
dawning
Наступает
рассвет,
There
is
a
wound
that
is
healing
Рана
моя
заживает,
There
is
a
season
waiting
for
me
Меня
ждет
какое-то
время
года,
There
is
a
road
that
is
turning
Дорога
поворачивает,
There
is
a
fire
still
burning
Огонь
все
еще
горит,
A
sickness
in
me
Недуг
во
мне,
Constant
pace
towards
the
end
Неизменный
шаг
к
концу,
The
need
is
stronger
Потребность
сильнее,
This
time
the
need
is
deeper
На
этот
раз
потребность
глубже,
There
is
a
peace
I
am
searching
Я
ищу
покоя,
There
is
a
freedom
I'm
depending
on
Я
завишу
от
свободы,
There
is
a
pain
that's
never
ending
Боль
моя
бесконечна,
There
is
a
rain
falling
only
on
me
Дождь
падает
только
на
меня,
There
is
a
dream
I
am
living
Я
живу
мечтой,
There
is
a
life
I'm
dreaming
of
Я
мечтаю
о
жизни,
There
is
a
death
I'm
awaiting
Я
жду
смерти,
There
is
a
home
I
am
deserting
Я
покидаю
дом,
I
hold
my
breath
in
wait
Я
задерживаю
дыхание
в
ожидании,
Only
moments
remain
Остались
лишь
мгновения,
Movement
for
departed
hope
Движение
для
ушедшей
надежды,
Effect
for
absent
friends
Воздействие
на
отсутствующих
друзей,
Sever
the
faith
from
my
body
Отдели
веру
от
моего
тела,
Leave
me
begging
for
more
Оставь
меня
молить
о
большем,
Take
what
I
have
and
deliver
me
Возьми
то,
что
у
меня
есть,
и
доставь
меня
Into
everlasting
sleep
В
вечный
сон,
Soothing
trance
Успокаивающий
транс,
Colours
fade
Цвета
блекнут
And
disappear
И
исчезают,
Ethereal
light
Неземной
свет,
Showing
me
what
I
can
do
without
Показывает
мне,
без
чего
я
могу
обойтись,
In
a
motionless
scene
В
неподвижной
сцене,
There
is
only
me
Есть
только
я,
I
take
what
I
can
Я
беру
то,
что
могу,
Controlling
you
to
get
ahead
Управляя
тобой,
чтобы
продвинуться
вперед,
Long
for
sleep
Жажду
сна,
Lead
the
way
into
death
Веди
дорогой
в
смерть,
Every
wretched
dream
Каждый
кошмарный
сон
I've
left
behind
Я
оставил
позади,
Every
waking
hour
Каждый
бодрствующий
час
I
lie
in
wait
Я
лежу
в
ожидании,
Sucked
inside
by
will
Втянут
внутрь
по
своей
воле,
Gone
into
the
flood
Ушел
в
поток,
All
my
questions
unfurled
Все
мои
вопросы
раскрыты,
As
I
was
put
to
the
test
Когда
меня
подвергли
испытанию,
Once
I'm
below
there's
no
turning
back
Как
только
я
окажусь
внизу,
пути
назад
нет,
Plunging
into
the
deepest
void
Погружаясь
в
глубочайшую
пустоту,
Departed
shell
left
drained
behind
Оставленная
оболочка,
опустошенная,
Pacing
roads
unknown
Шагая
по
неизвестным
дорогам,
Searching
for
a
new
home
В
поисках
нового
дома,
Desert
in
my
eye
Пустыня
в
моих
глазах,
Barren
lands
inside
Бесплодные
земли
внутри.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MIKAEL LARS AKERFELDT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.