Текст и перевод песни Ophi - Trace
À
qui
la
faute,
à
qui
léaaa
Whose
fault
is
it,
whose
fauuult
À
qui
la
faute,
à
qui
léaaa
Whose
fault
is
it,
whose
fauuult
On
a
toute
la
Night
donc
please
vient
on
trace,
yeah
We
have
all
night
so
please
come
on
let's
trace,
yeah
On
a
toute
la
Night
donc
please
vient
on
trace,
yeah
We
have
all
night
so
please
come
on
let's
trace,
yeah
On
a
toute
la
Night
donc
please
vient
on
trace
We
have
all
night
so
please
come
on
let's
trace
Donc
please
vient
on
trace,
yeah
So
please
come
on
let's
trace,
yeah
Quand
elle
bouge
son
booty
ça
me
met
chaos,
yeah
When
she
moves
her
booty
it
puts
me
in
chaos,
yeah
Mate
le
cargo,
J′aime
beaucoup
beaucoup
quand
tangue
le
bateau
Check
out
the
cargo,
I
like
it
a
lot
when
the
boat
rocks
Laisse-moi
gérer
la
chose
comme
le
mécano,
Let
me
handle
things
like
a
mechanic
Je
pourrais
t'enterrer
de
milliers
de
cadeaux
I
could
bury
you
in
thousands
of
gifts
Si
tu
me
laisses
t′accompagner
jusqu'au
tello
If
you
let
me
accompany
you
to
the
tello
T'inquiète,
je
ne
suis
pas
comme
eux
pas
comme
ses
pelo,
for
real
bro
Don't
worry,
I'm
not
like
them,
not
like
these
pelos,
for
real
bro
Je
suis
narguer,
si
il
ouvre
encore
sa
gueule
ça
va
barder
I'm
being
taunted,
if
he
opens
his
mouth
again
it's
going
to
get
messy
Je
sais
que
tu
m′envie
je
te
laisse
regarder
I
know
you
envy
me,
I'll
let
you
watch
Si
il
faut
je
te
laisserais
mort
sur
les
pavés
If
I
have
to
I'll
leave
you
dead
on
the
pavement
Dur
à
attraper
comme
un
papillon
Hard
to
catch
like
a
butterfly
Et
si
elle
veut
elle
te
fout
un
vent
gros
comme
un
camion
And
if
she
wants,
she'll
blow
you
off
like
a
truck
Yeah
baby
mama
a
mi
oh
Yeah
baby
mama
a
mi
oh
Ahh,
ma
baby
oh,
tout
en
douceur
je
sais
que
tu
es
de
taille
Ahh,
my
baby
oh,
gently
I
know
you
measure
up
Je
sais
que
tu
vaut
plus
que
les
autres
I
know
you're
worth
more
than
the
others
Suis
moi
je
t′emmène
toute
la
Night
Follow
me
I'll
take
you
all
night
Ma
baby
oh,
tout
en
douceur
je
sais
que
tu
es
de
taille
My
baby
oh,
gently
I
know
you
measure
up
Je
sais
que
tu
vaut
plus
que
les
autres,
suis
moi
baby
vient
on
I
know
you're
worth
more
than
the
others,
follow
me
baby
come
on
let's
On
a
toute
la
Night
donc
please
vient
on
trace,
yeah
We
have
all
night
so
please
come
on
let's
trace,
yeah
On
a
toute
la
Night
donc
please
vient
on
trace,
yeah
We
have
all
night
so
please
come
on
let's
trace,
yeah
On
a
toute
la
Night
donc
please
vient
on
trace
We
have
all
night
so
please
come
on
let's
trace
Donc
please
vient
on
trace,
yeah
So
please
come
on
let's
trace,
yeah
Je
suis
paro,
je
ne
vois
autour
de
toi
que
des
Charos
I'm
paranoid,
I
only
see
Charos
around
you
Baby
oh,
c'est
ballot,
c′est
eux
que
tu
devrais
mettre
sur
les
carreaux
Baby
oh,
it's
stupid,
they're
the
ones
you
should
put
on
the
tiles
Mais
tant
que
je
te
vois
ça
va
aller
But
as
long
as
I
see
you
it's
going
to
be
alright
Yeah
yeah,
Ça
va
aller
Yeah
yeah,
it's
going
to
be
alright
La
pilule
est
dure
à
avaler,
mais
The
pill
is
hard
to
swallow,
but
Ça
va
aller
It's
going
to
be
alright
(Vibes)
bouge
ton
body
gyal
(Vibes)
move
your
body
gyal
Yeah,
je
veux
juste
te
rendre
jaloux
tout
Les
gars
Yeah,
I
just
want
to
make
you
jealous
of
all
the
guys
De
toute
façon
ce
soir
tu
es
mienne
dans
tous
les
cas
Anyway
tonight
you're
mine
in
any
case
Tu
as
la
beauté
d'une
sirène
c′est
real
gyal,
c'est
real
gyal
You
have
the
beauty
of
a
mermaid
it's
real
gyal,
it's
real
gyal
À
qui
la
faute,
si
je
suis
sous
ton
charme
à
qui
la
faute
Whose
fault
is
it,
if
I'm
under
your
spell
whose
fault
is
it
Tu
pourrais
mais
je
ne
veux
pas
que
tu
sois
ma
go
You
could
but
I
don't
want
you
to
be
my
girl
Je
ne
veux
pas
rester
coincé
derrière
les
barreaux,
ouh
yeah
I
don't
want
to
get
stuck
behind
bars,
oh
yeah
Ahh,
ma
baby
oh,
tout
en
douceur
je
sais
que
tu
es
de
taille
Ahh,
my
baby
oh,
gently
I
know
you
measure
up
Je
sais
que
tu
vaut
plus
que
les
autres
I
know
you're
worth
more
than
the
others
Suis
moi
je
t′emmène
toute
la
Night
Follow
me
I'll
take
you
all
night
Ma
baby
oh,
tout
en
douceur
je
sais
que
tu
es
de
taille
My
baby
oh,
gently
I
know
you
measure
up
Je
sais
que
tu
vaut
plus
que
les
autres,
suis
moi
baby
vient
on
I
know
you're
worth
more
than
the
others,
follow
me
baby
come
on
let's
On
a
toute
la
Night
donc
please
vient
on
trace,
yeah
We
have
all
night
so
please
come
on
let's
trace,
yeah
On
a
toute
la
Night
donc
please
vient
on
trace,
yeah
We
have
all
night
so
please
come
on
let's
trace,
yeah
On
a
toute
la
Night
donc
please
vient
on
trace
We
have
all
night
so
please
come
on
let's
trace
Donc
please
vient
on
trace,
yeah
So
please
come
on
let's
trace,
yeah
À
qui
la
faute,
à
qui
léaaa
Whose
fault
is
it,
whose
fauuult
À
qui
la
faute,
à
qui
léaaa
Whose
fault
is
it,
whose
fauuult
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angelico Zafimamanga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.