Текст и перевод песни Optimo - Tentacion de Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tentacion de Amor
Tentacion de Amor
Ella
camina
a
la
casa
coqueta
y
me
hago
fantasías
She
walks
to
the
house
flirtatious
and
I
start
fantasying
La
amiga
de
la
beba
mía,
The
friend
of
my
baby,
Ella
deja
la
puerta
abierta
desnuda
a
ver
que
yo
haría,
She
leaves
the
door
open
naked
to
see
what
I
would
do,
Ay
que
tentación
tengo
en
la
vida,
Ah,
what
a
temptation
I
have
in
my
life,
Y
como
yo
aguanto
esta
tentación,
And
how
do
I
endure
this
temptation,
Amor
mejor
te
digo
la
verdad,
My
Love,
I
better
tell
you
the
truth,
Como
me
hago
yo,
si
hoy
yo
la
vi
desnuda
y
sólo
la
pienso,
How
do
I
manage,
if
today
I
saw
her
naked
and
I
only
think
about
her,
Y
como
yo
aguanto
esta
tentación,
And
how
do
I
endure
this
temptation,
Amor
mejor
te
digo
la
verdad,
que
se
hizo
dueña
de
mi
vida
My
Love,
I
better
tell
you
the
truth,
that
she
became
the
owner
of
my
life
Y
no
sé
como
sucedió...
And
I
don't
know
how
it
happened...
Te
digo
la
verdad,
ella
poco
a
poco
me
debilita
I
tell
you
the
truth,
little
by
little
she
weakens
me
Cuando
mi
mujer
no
está,
lo
hace
de
maldad,
When
my
wife
is
not
there,
she
does
it
out
of
malice,
Su
aroma
a
mujer
me
excita...
Her
scent
as
a
woman
excites
me...
(Hey
master)
(Hey
master)
Es
que
ya
no
aguanto
la
quiero
mía
I
can't
stand
it
anymore,
I
want
her
to
be
mine
Ella
invade
mis
sueños,
She
invades
my
dreams,
Y
es
que
ya
no
aguanto
esta
situación
And
I
can't
stand
this
situation
anymore
Mejor
amor
te
digo
la
verdad,
I
better
tell
you
the
truth,
my
Love,
Ella
a
mi
me
tiene
loco
en
vida,
She
drives
me
crazy
in
my
life,
Ella
invade
mis
sueños...
She
invades
my
dreams...
(Que
tentación)(Fort
he
Ladys)
(What
a
temptation)(For
the
Ladies)
Ella
deja
la
puerta
abierta
desnuda
a
ver
que
yo
haría,
She
leaves
the
door
open
naked
to
see
what
I
would
do,
Ay
que
tentación
tengo
en
la
vida,
Ah,
what
a
temptation
I
have
in
my
life,
Y
como
yo
aguanto
esta
tentación,
And
how
do
I
endure
this
temptation,
Mi
amor
mejor
te
digo
la
verdad,
My
Love,
I
better
tell
you
the
truth,
Y
Como
hago
yo,
si
hoy
yo
la
vi
desnuda
y
sólo
la
pienso,
And
how
do
I
do
it,
if
today
I
saw
her
naked
and
I
only
think
about
her,
Y
como
yo
aguanto
esta
situación,
And
how
do
I
endure
this
situation,
Mi
amor
mejor
te
digo
la
verdad,
ella
dueña
de
mi
vida
My
Love,
I
better
tell
you
the
truth,
she
owns
my
life
Y
no
sé
como
sucedió...
And
I
don't
know
how
it
happened...
Te
digo
la
verdad
ella
poco
a
poco
me
debilita
I
tell
you
the
truth,
little
by
little
she
weakens
me
Cuando
mi
mujer
no
está
lo
hace
de
maldad
When
my
wife
is
not
there,
she
does
it
out
of
malice
Su
aroma
a
mujer
me
excita...
Her
scent
as
a
woman
excites
me...
Y
como
yo
aguanto
esta
situación
And
how
do
I
endure
this
situation
Amor
mejor
te
digo
la
verdad,
My
Love,
I
better
tell
you
the
truth,
Ella
a
mi
me
tiene
loco
en
vida
y
no
sé
como
sucedió...
She
drives
me
crazy
in
my
life
and
I
don't
know
how
it
happened...
Y
como
yo
aguanto
esta
tentación
amor
And
how
do
I
endure
this
temptation,
my
Love
Mejor
te
digo
la
verdad,
I
better
tell
you
the
truth,
Como
me
hago
yo
si
hoy
yo
la
vi
desnuda
y
sólo
la
pienso,
How
do
I
do
it,
if
today
I
saw
her
naked
and
I
only
think
about
her,
Y
como
yo
aguanto
esta
situación
And
how
do
I
endure
this
situation
Amor
mejor
te
digo
la
verdad,
My
Love,
I
better
tell
you
the
truth,
Que
se
hizo
dueña
de
mi
vida
y
no
sé
como
sucedió...
That
she
became
the
owner
of
my
life
and
I
don't
know
how
it
happened...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.