Текст и перевод песни Optimo - Vuelve
This
is
Optimo
Это
я,
Оптимо
La
gente
dice
que
soy
un
loco
Все
называют
меня
безумцем
Y
eso
es
cierto
И
это
правда
Y
es
que
no
entiendo
Потому
что
я
не
понимаю
¿Cómo
esto
pudo
suceder?
Как
могло
это
случиться?
¿Cómo
olvidarme
del
ayer?
Как
я
мог
забыть
вчерашний
день?
Un
cigarrillo,
una
cerveza
Сигарета,
пиво
Me
da
mil
vuelta'
esta
cabeza
Голова
идёт
кругом
Porque
ella
hoy
me
abandonó
Потому
что
она
бросила
меня
Y
sé
que
el
culpable
he
sido
yo
И
я
знаю,
что
виноват
я
сам
Vuelve
por
favor
Пожалуйста,
вернись
Que
estás
acabando
con
mi
vida
Ты
разрушаешь
мою
жизнь
Que
me
está
matando
este
dolor
Эта
боль
убивает
меня
Y
que
estoy
sufriendo
sin
tu
amor
И
я
страдаю
без
твоей
любви
Convencido
estoy
Я
это
понял
Que
nunca
estaba
ahí
cuando
me
llamabas
Когда
ты
звонила,
я
никогда
не
был
рядом
Que
no
te
importaba
mi
posición
Мне
было
всё
равно,
где
ты
Eso
no
llenaba
tu
corazón
Этим
я
не
наполнял
твоё
сердце
Solo
querias
amor
Ты
просто
хотела
любви
Es
un
amor
de
guerra
Это
любовь
к
войне
This
is
Optimo
Это
я,
Оптимо
Como
quisiera
Как
бы
я
хотел
Poder
con
ella
hablar
y
desmotrarle
Поговорить
с
ней
и
доказать
Que
aún
puedo
cambiar
Что
я
ещё
могу
измениться
Que
ya
aprendí
una
lección
Что
я
уже
усвоил
урок
Que
ella
es
mi
todo,
mi
mundo
Что
она
- моя
всё,
мой
мир
Un
cigarrillo,
otra
cerveza
Ещё
сигарета,
ещё
пиво
Me
da
mil
vuelta'
esta
cabeza
Голова
идёт
кругом
Ahora
que
ella
me
abandonó
Теперь,
когда
она
бросила
меня
Sé
que
el
culpable
he
sido
yo
Я
знаю,
что
виноват
я
сам
Vuelve
por
favor
Пожалуйста,
вернись
Que
estás
acabando
con
mi
vida
Ты
разрушаешь
мою
жизнь
Que
me
está
matando
este
dolor
Эта
боль
убивает
меня
Que
me
estoy
muriendo
sin
tu
amor
Я
умираю
без
твоей
любви
Convencido
estoy
Я
это
понял
Que
nunca
estaba
ahí
cuando
me
llamaba
Когда
ты
звонила,
я
никогда
не
был
рядом
Que
no
te
importaba
mi
posición
Мне
было
всё
равно,
где
ты
Eso
no
llenaba
tu
corazón
Этим
я
не
наполнял
твоё
сердце
Y
yo
te
veía
a
veces
llorar
А
я
видел
иногда,
как
ты
плачешь
Y
no
me
importaba
y
me
iba
por
ahí
Но
мне
было
плевать,
и
я
уходил
Tanto
que
te
amaba
y
no
supe
demostrar
Я
настолько
сильно
любил
тебя,
но
не
умел
показывать
¡Ay,
que
dolor!
О,
какая
боль!
Vuelve
por
favor
Пожалуйста,
вернись
Que
estás
acabando
con
mi
vida
Ты
разрушаешь
мою
жизнь
Que
me
está
matando
este
dolor
Эта
боль
убивает
меня
Que
yo
estoy
sufriendo
sin
tu
amor
Я
страдаю
без
твоей
любви
Convencido
estoy
Я
это
понял
Que
nunca
estaba
ahí
cuando
me
llamabas
Когда
ты
звонила,
я
никогда
не
был
рядом
Que
no
te
importaba
mi
posición
Мне
было
всё
равно,
где
ты
Eso
no
llenaba
tu
corazón
Этим
я
не
наполнял
твоё
сердце
Es
un
amor
de
guerra
Это
любовь
к
войне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Casillas Carlos Javier, Bermudez Carlos, Reyes Bolivar, Rodriguez Ortega Anthony Justin, Sanchez Roberto Alexsandro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.