Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
no
pretendo
tu
permiso
para
ir
al
paraiso
I
don't
need
your
permission
to
go
to
paradise
O
para
poder
sentir...
Or
to
be
able
to
feel...
Ni
mucho
menos
que
me
digas
que
para
darte
amores
Much
less
for
you
to
tell
me
that
in
order
to
give
me
love
Me
lo
tienes
que
pedir.
You
have
to
ask
me
for
it.
Yo
no
pretendo
que
me
beses
una
ves
o
muchas
veces
para
I
don't
expect
you
to
kiss
me
once
or
many
times
for
Yo
poder
probar
.de
todo
aquello
que
Me
to
be
able
to
taste
all
that
which
Se
siente
cuando
el
amor
que
tienes
te
da
One
feels
when
the
love
you
have
gives
you
Todo
o
mucho
mas...
Everything
or
much
more...
Porque
a
mi...
solo
me
basta
tu
existir
si
tengo
frio
Because
for
me...
your
existence
is
enough
if
I'm
cold
Si
me
quedo
por
sufrir
o
soy
feliz...
If
I
stay
to
suffer
or
I
am
happy...
Porque
yo
.solo
dependo
de
este
corazon
para
Because
I...
only
depend
on
this
heart
to
Quererte
lo
quieras
o
no
Love
you
whether
you
want
it
or
not
Y
me
da
igual
si
es
una
loca
fantasia
o
si
es
real
And
I
don't
care
if
it's
a
crazy
fantasy
or
if
it's
real
Yo
soy
el
hombre
de
tu
vida.
I
am
the
man
of
your
life.
Porque
a
mi
solo
me
basta
tu
existir
para
Because
for
me,
your
existence
is
enough
to
Quererte
mas
que
a
mi
y
me
da
igual
si
tu
me
ignoras
Love
you
more
than
myself
and
I
don't
care
if
you
ignore
me
O
me
quieres
y
al
final
aqui
Or
you
love
me
and
in
the
end
here
En
mi
loca
fantasia
me
amaras...
In
my
crazy
fantasy
you
will
love
me...
No
necesito
que
me
beses
una
ves
o
muchas
veces
I
don't
need
you
to
kiss
me
once
or
many
times
Para
yo
poder
probar
de
todo
aquello
que
se
siente
For
me
to
be
able
to
taste
all
that
which
is
felt
Cuando
en
amor
que
tienes
te
da
todo
o
mucho
mas
When
the
love
you
have
gives
you
everything
or
much
more
Porque
a
mi
solo
me
basta
tu
existir
si
tengo
frio
Because
for
me,
your
existence
is
enough
if
I'm
cold
O
si
me
quedo
por
sufrir
o
soy
feliz.
or
if
I
stay
to
suffer
or
I
am
happy.
Porque
yo
solo
dependo
de
este
corazon
para
Because
I
only
depend
on
this
heart
to
Quererte
lo
quieras
o
no
y
me
Love
you
whether
you
want
it
or
not
and
Da
igual
si
es
una
loca
fantasia
I
don't
care
if
it's
a
crazy
fantasy
O
si
es
real
...yo
soy
el
hombre
de
tu
vida.
Or
if
it's
real...
I
am
the
man
of
your
life.
Porque
a
mi
solo
me
basta
tu
existir
para
quererte
mas
que
a
mi
Because
for
me,
your
existence
is
enough
to
love
you
more
than
myself
Y
me
da
igual
si
tu
me
ignoras
o
me
quieres
ni
al
final
And
I
don't
care
if
you
ignore
me
or
you
love
me
or
in
the
end
Aqui
en
mi
loca
fantasia
me
amaras.
Here
in
my
crazy
fantasy
you
will
love
me.
Porque
yo
solo
dependo
de
este
corazon
para
quererte
lo
quieras
Because
I
only
depend
on
this
heart
to
love
you
whether
you
want
it
O
no.y
me
da
igual
si
es
una
loca
Or
not.
and
I
don't
care
if
it's
a
crazy
Fantasia
o
si
es
real
.yo
soy
el
hombre
de
tu
vida...
Fantasy
or
if
it's
real.
I
am
the
man
of
your
life...
Porque
a
mi
solo
me
basta
tu
existir
para
quererte
mas
que
a
mi
Because
for
me,
your
existence
is
enough
to
love
you
more
than
myself
Y
me
da
igual
si
tu
me
ignoras
o
me
quieres
And
I
don't
care
if
you
ignore
me
or
you
love
me
Ni
al
final...
aqui
en
mi
loca
fantasia
me
amaras.
♡
Or
in
the
end...
here
in
my
crazy
fantasy
you
will
love
me.
♡
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Del Carmen Feliz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.