Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Tu Amor
Без твоей любви
Yo
se
que
a
veces
te
preguntas
si
pieso
en
ti,
si
tu
recuerdo
me
Я
знаю,
что
иногда
ты
спрашиваешь
себя,
думаю
ли
я
о
тебе,
преследует
ли
меня
твое
воспоминание
Persigue
y
me
hace
sufrir
И
заставляет
меня
страдать
Si
es
tan
dificil
contenerme
por
quererte
asi,
si
es
tan
dificil
vivir
Так
сложно
сдержаться,
любя
тебя
так
сильно,
так
сложно
жить
Yo
casi
siempre
me
pregunto
cosas
asi,
porque
al
final
no
hago
otra
Я
почти
всегда
задаюсь
такими
вопросами,
потому
что
в
конце
концов
я
не
делаю
ничего
другого,
Cosa
que
amarte
a
ti
Кроме
как
люблю
тебя
Pero
es
tan
raro
imaginar
que
te
he
perdido
al
fin
Но
так
странно
представить,
что
я
наконец-то
потерял
тебя
Que
no
soy
nada
sin
ti
Что
я
ничто
без
тебя
Si
un
dia
me
buscas,
yo
tambien
dire
que
si.
Если
ты
когда-нибудь
будешь
искать
меня,
я
тоже
скажу
"да".
Que
te
amo
si,
que
te
quise
olvidar,
que
te
has
quedado
en
cada
Что
я
люблю
тебя,
да,
что
я
хотел
забыть
тебя,
что
ты
осталась
в
каждой
Parte
de
mi
vida,
y
nunca
mas
podre
querer
sin
ti
Части
моей
жизни,
и
я
никогда
больше
не
смогу
любить
без
тебя
Solo
fingi
que
soy
feliz
que
ya
no
tengo
miedo
y
al
final
siempre
Я
только
притворялся,
что
счастлив,
что
я
больше
не
боюсь,
и
в
конце
концов
я
всегда
Solo,
solo
y
sin
tu
amor
Один,
один
и
без
твоей
любви
This
is
optimo
Это
Оптимо
Yo
casi
siempre
me
pregunto
cosas
asi,
porque
al
final
no
hago
Я
почти
всегда
задаюсь
такими
вопросами,
потому
что
в
конце
концов
я
не
делаю
Otra
cosa
que
amarte
a
ti
Ничего
другого,
кроме
как
люблю
тебя
Pero
es
tan
raro
imaginar
que
te
he
perdido
al
fin
Но
так
странно
представить,
что
я
наконец-то
потерял
тебя
Que
no
soy
nada
sin
ti
Что
я
ничто
без
тебя
Si
un
dia
me
buscas,
yo
tambien
dire
que
si
Если
ты
когда-нибудь
будешь
искать
меня,
я
тоже
скажу
"да"
Que
te
amo
si,
que
te
quise
olvidar,
que
te
has
quedado
en
cada
Что
я
люблю
тебя,
да,
что
я
хотел
забыть
тебя,
что
ты
осталась
в
каждой
Parte
de
mi
vida,
y
nunca
mas
podre
querer
sin
ti
Части
моей
жизни,
и
я
никогда
больше
не
смогу
любить
без
тебя
Solo
fingi
que
soy
feliz
que
ya
no
tengo
miedo
y
al
final
siempre
Я
только
притворялся,
что
счастлив,
что
я
больше
не
боюсь,
и
в
конце
концов
я
всегда
Solo,
solo
y
sin
tu
amor
Один,
один
и
без
твоей
любви
Solo
me
queda
conversar
con
tu
recuerdo
Мне
остается
только
разговаривать
с
твоим
воспоминанием
Solo
me
queda
soledad
Мне
остается
только
одиночество
Yo
ya
no
puedo
renunciar,
no
Я
больше
не
могу
отказаться,
нет
No
me
puedo
acostumbrar
Я
не
могу
привыкнуть
Que
te
amo
si,
que
te
quise
olvidar,
que
te
has
quedado
en
cada
Что
я
люблю
тебя,
да,
что
я
хотел
забыть
тебя,
что
ты
осталась
в
каждой
Parte
de
mi
vida,
y
nunca
mas
podre
querer
sin
ti
Части
моей
жизни,
и
я
никогда
больше
не
смогу
любить
без
тебя
Solo
fingi
que
soy
feliz
que
ya
no
tengo
miedo
y
al
final
siempre
Я
только
притворялся,
что
счастлив,
что
я
больше
не
боюсь,
и
в
конце
концов
я
всегда
Solo,
solo
y
sin
tu
amor
Один,
один
и
без
твоей
любви
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Del Carmen Feliz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.