Optimus - Tenerte - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Optimus - Tenerte




Tenerte
Get You
En verte poco, para lo que tu me tienes
When I rarely see you, compared to how much you have me
Me enchulo si me dices que yo soy tu nene
I get excited when you tell me I'm your baby
Si me acelero, eres quien me detiene
If I get angry, you're the one who stops me
Eres el dulce que haces que yo me envenene
You're the sweet thing that makes me feel poisoned
Me tienes debajo de tus pies
You have me under your feet
Me pides solo una estrella, pero yo te bajo 10
You ask me for only one star, but I get you 10
Chica que mas tu quieres ver
Girl, who do you want to see more?
No te arrepientas si me voy y digo que no voy a volver
Don't regret it if I leave and say I'm not coming back
El tiempo que se va ya no regresa
Time that's gone is gone for good
Hablamos y te puse todos los puntos encima la mesa
We talked and I put all the points on the table
Dale baby aprovecha, que el camino es largo
Go on, baby, seize the moment, because the road is long
Y la cuesta se nos puso estrecha
And the hill has become narrow for us
Si yo solo quiero tenerte
If I only want to have you
Desnuda otra vez poder verte
Naked, being able to see you again
Si yo solo quiero tenerte
If I only want to have you
Y una vez más poder comerte
And once again, being able to have all of you
(Oye, yo soy Optimus)
(Hey, I'm Optimus)
Tu tienes algo baby sobre natural
You have something, baby, that's supernatural
Contigo la calentura es tanta, que quiero explotar
With you, the heat is so much, I want to explode
Me dice que con ella no me vaya a ilusionar
She tells me not to get excited about her
Que apague las luces, que fluya y que me deje llevar
To turn off the lights, let it flow and let myself go
Tenemos una noche loca
We're having a crazy night
Entre risas y caricias, los dos pasados de copas
Between laughter and caresses, the two of us are tipsy
Yo te toco, tu me tocas
I touch you, you touch me
Tu eres la baby, después de hoy no te cambio por otra
You're the babe, after today I wouldn't trade you for another
Y es que tuuuu
And it's that youuuu
Tiene algo que me lleva a las nubes
Have something that takes me to the clouds
Tienes algo que me baja y me sube
You have something that brings me down and brings me up
Yo no te olvido, desde que te tuve
I can't forget you, ever since I had you
Si yo solo quiero tenerte
If I only want to have you
Desnuda otra vez poder verte
Naked, being able to see you again
Si yo solo quiero tenerte
If I only want to have you
Y una vez más poder comerte
And once again, being able to have all of you
Ninguna me lo hace, como me lo haces tu
No one does it for me like you do
Me dice que le gusta verme, que prenda la luz
She tells me that she likes to watch me, to turn on the light
Me encanta su piquete, me encanta su actitud
I love her kisses, I love her attitude
Cuando quieras otra noche, dime tu
Whenever you want another night, tell me
Distinta a las demás, quiere conmigo nada más
Different from the others, she just wants to be with me
Siempre que la llamo, no pichea y esto se nos da
Whenever I call her, she's game and this works for us
Rico pasa, pero lo bueno nunca se va
Good things fade, but the best things never go away
Tiene novio y no le dice nada
She has a boyfriend and doesn't tell him anything
Y es que tuuuuuu
And it's that youuuuuu
Tiene algo que me lleva a las nubes
Have something that takes me to the clouds
Tienes algo que me baja y me sube
You have something that brings me down and brings me up
Yo no te olvido, desde que te tuve
I can't forget you, ever since I had you
Y es que tuuuuuu
And it's that youuuuuu
Tiene algo que me lleva a las nubes
Have something that takes me to the clouds
Tienes algo que me baja y me sube
You have something that brings me down and brings me up
Yo no te olvido, desde que te tuve
I can't forget you, ever since I had you
Si yo solo quiero tenerte
If I only want to have you
Desnuda otra vez poder verte
Naked, being able to see you again
Si yo solo quiero tenerte
If I only want to have you
Y una vez más poder comerte
And once again, being able to have all of you
Yo soy Optimus
I'm Optimus






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.