Comprendes Mendes - Optimus Prime MXперевод на немецкий
Pues
si
me
buscas
me
encuentras
no
vivo
en
la
tienda
Also,
wenn
du
mich
suchst,
findest
du
mich,
ich
wohne
nicht
im
Laden
Ni
espero
a
que
vengas
nomas
pa'
que
aprendas
Und
ich
warte
nicht
auf
dich,
nur
damit
du
lernst
Conmigo
te
topas
payaso
con
ropas
Mit
mir
legst
du
dich
an,
du
Clown
in
Kleidern
No
estés
tan
tranquilo
que
pronto
te
toca
Sei
nicht
so
ruhig,
bald
bist
du
dran
Te
traigo
entre
ojos
y
los
traigo
rojos
Ich
habe
dich
im
Visier
und
meine
Augen
sind
rot
El
diablo
anda
suelto
entre
todos
los
locos
Der
Teufel
ist
los
unter
all
den
Verrückten
Detente
y
comprende
lo
que
te
conviene
Halt
inne
und
verstehe,
was
zu
deinem
Vorteil
ist
A
mi
no
me
mientes
ni
peles
los
dientes
Mich
belügst
du
nicht
und
fletsch
nicht
die
Zähne
¿Me
comprendes
Mendes?,
no
se
porque
no
entiendes
Verstehst
du
mich,
Mendes?,
ich
weiß
nicht,
warum
du
nicht
verstehst
Que
en
este
momento
tu
no
me
sorprendes
Dass
du
mich
in
diesem
Moment
nicht
überraschst
Harto
estoy,
de
que
tu
conciencia
no
te
deje
razón
Ich
habe
es
satt,
dass
dein
Gewissen
dir
keine
Ruhe
lässt
No
sabes
lo
que
tengo
yo
en
la
mente
Du
weißt
nicht,
was
ich
im
Kopf
habe
Es
algo
difícil
pues
corto
corriente
Es
ist
etwas
Schwieriges,
denn
ich
unterbreche
den
Strom
Ardiente,
ardiente
y
puño
en
la
frente
Brennend,
brennend
und
Faust
auf
die
Stirn
Humo
que
sube
y
no
es
suficiente
Rauch,
der
aufsteigt
und
nicht
ausreicht
¿Comprendes
Mendes?
(Mírame
a
los
ojos
y
veras
lo
que
soy)
Verstehst
du,
Mendes?
(Schau
mir
in
die
Augen
und
du
wirst
sehen,
wer
ich
bin)
¿Me
comprendes
Mendes?
(Mírame
a
los
ojos
y
veras
lo
que
soy)
Verstehst
du
mich,
Mendes?
(Schau
mir
in
die
Augen
und
du
wirst
sehen,
wer
ich
bin)
¿Comprendes
Mendes?
(Mírame
a
los
ojos
y
veras
lo
que
soy)
Verstehst
du,
Mendes?
(Schau
mir
in
die
Augen
und
du
wirst
sehen,
wer
ich
bin)
¿Me
comprendes
Mendes?
(Mendes
comprendes
Antiestético
soy)
Verstehst
du
mich,
Mendes?
(Mendes,
verstehst
du,
ich
bin
unästhetisch)
Pues
si
te
explico
aplico
el
porque
de
este
vicio
Also,
wenn
ich
dir
erkläre,
erkläre
ich
dir
den
Grund
für
diese
Sucht
No
habrán
mas
respuestas
solo
acertijos
Es
wird
keine
Antworten
mehr
geben,
nur
noch
Rätsel
Yo
sigo
tan
fijo
y
tu
estas
en
el
piso
Ich
bleibe
so
standhaft
und
du
liegst
am
Boden
Si
hay
que
acabar
algo
seguro
te
elijo
Wenn
etwas
beendet
werden
muss,
wähle
ich
sicher
dich
aus
Te
traigo
en
la
mente
solo
de
repente
Ich
habe
dich
im
Kopf,
nur
plötzlich
No
juegues
conmigo
que
te
trueno
la
frente
Spiel
nicht
mit
mir,
sonst
knall
ich
dir
eine
vor
den
Kopf
No
pocos,
mil
locos,
son
muchos
a
poco
Nicht
wenige,
tausend
Verrückte,
sind
es
viele,
oder?
Saluda
al
lodo,
conservalo
todo
Grüße
den
Schlamm,
behalte
alles
Necesito
estar
parado
en
la
tierra
Ich
muss
auf
der
Erde
stehen
Con
toda
esta
loquera
no
hay
ni
manera
Bei
all
diesem
Wahnsinn
gibt
es
keine
Möglichkeit
Pa'
explicar
porque
del
brinco
cada
vez
que
oigo
el
ritmo
Zu
erklären,
warum
ich
jedes
Mal
hüpfe,
wenn
ich
den
Rhythmus
höre
Que
entra
en
la
azotea
y
ruedas
te
aplico
Der
aufs
Dach
kommt,
und
ich
wende
Räder
auf
dich
an
¿Comprendes
Mendes?
(Mírame
a
los
ojos
y
veras
lo
que
soy)
Verstehst
du,
Mendes?
(Schau
mir
in
die
Augen
und
du
wirst
sehen,
wer
ich
bin)
¿Me
comprendes
Mendes?
(Mírame
a
los
ojos
y
veras
lo
que
soy)
Verstehst
du
mich,
Mendes?
(Schau
mir
in
die
Augen
und
du
wirst
sehen,
wer
ich
bin)
¿Comprendes
Mendes?
(Mírame
a
los
ojos
y
veras
lo
que
soy)
Verstehst
du,
Mendes?
(Schau
mir
in
die
Augen
und
du
wirst
sehen,
wer
ich
bin)
¿Me
comprendes
Mendes?
(Mendes
comprendes
Antiestético
soy)
Verstehst
du
mich,
Mendes?
(Mendes,
verstehst
du,
ich
bin
unästhetisch)
El
momento
se
presta
pa'
que
suba
la
marea
Der
Moment
ist
günstig,
damit
die
Flut
steigt
La
nave
va
pa'
arriba
y
no
tiene
correa
Das
Schiff
fährt
nach
oben
und
hat
keinen
Gurt
Que
detenga
la
bola,
la
sangre
que
brota
Der
die
Kugel
aufhält,
das
Blut,
das
fließt
Ahora
ponte
listo
que
ya
tienes
bronca
Jetzt
mach
dich
bereit,
denn
du
hast
Ärger
Y
no
va
a
parar
Und
es
wird
nicht
aufhören
Este
maldito
ritmo
no
me
va
a
controlar
Dieser
verdammte
Rhythmus
wird
mich
nicht
kontrollieren
Estoy
harto
de
este
ruido,
acabo
contigo
Ich
habe
diesen
Lärm
satt,
ich
mache
dich
fertig
Y
no
me
preguntes
pues
yo
ya
no
explico
Und
frag
mich
nicht,
denn
ich
erkläre
nicht
mehr
Digo
que
escuches
al
cuarto
y
respetes
la
flor
Ich
sage,
hör
auf
den
Vierten
und
respektiere
die
Blume
Mírame
a
los
ojos
veras
lo
que
soy
Schau
mir
in
die
Augen,
du
wirst
sehen,
wer
ich
bin
Si
vengo
de
a
ratos
marcando
el
Son
Wenn
ich
ab
und
zu
komme
und
den
Klang
markiere
¿Mendes
comprendes?
Antiestético
soy
Verstehst
du,
Mendes?
Ich
bin
unästhetisch
¿Comprendes
Mendes?
(Mírame
a
los
ojos
y
veras
lo
que
soy)
Verstehst
du,
Mendes?
(Schau
mir
in
die
Augen
und
du
wirst
sehen,
wer
ich
bin)
¿Me
comprendes
Mendes?
(Mírame
a
los
ojos
y
veras
lo
que
soy)
Verstehst
du
mich,
Mendes?
(Schau
mir
in
die
Augen
und
du
wirst
sehen,
wer
ich
bin)
¿Comprendes
Mendes?
(Mírame
a
los
ojos
y
veras
lo
que
soy)
Verstehst
du,
Mendes?
(Schau
mir
in
die
Augen
und
du
wirst
sehen,
wer
ich
bin)
¿Me
comprendes
Mendes?
(Mendes
comprendes
Antiestético
soy)
Verstehst
du
mich,
Mendes?
(Mendes,
verstehst
du,
ich
bin
unästhetisch)
Antiestético
Unästhetisch
¿Comprendes
Mendes?
(Mírame
a
los
ojos
y
veras
lo
que
soy)
Verstehst
du,
Mendes?
(Schau
mir
in
die
Augen
und
du
wirst
sehen,
wer
ich
bin)
¿Me
comprendes
Mendes?
(Mírame
a
los
ojos
y
veras
lo
que
soy)
Verstehst
du
mich,
Mendes?
(Schau
mir
in
die
Augen
und
du
wirst
sehen,
wer
ich
bin)
¿Comprendes
Mendes?
(Mírame
a
los
ojos
y
veras
lo
que
soy)
Verstehst
du,
Mendes?
(Schau
mir
in
die
Augen
und
du
wirst
sehen,
wer
ich
bin)
¿Me
comprendes
Mendes?
(Mendes
comprendes
Antiestético
soy)
Verstehst
du
mich,
Mendes?
(Mendes,
verstehst
du,
ich
bin
unästhetisch)
¿Comprendes
Mendes?
(Mírame
a
los
ojos
veras
lo
que
soy)
Verstehst
du,
Mendes?
(Schau
mir
in
die
Augen
und
du
wirst
sehen,
wer
ich
bin)
¿Me
comprendes
Mendes?
(Mírame
a
los
ojos
veras
lo
que
soy)
Verstehst
du
mich,
Mendes?
(Schau
mir
in
die
Augen
und
du
wirst
sehen,
wer
ich
bin)
¿Comprendes
Mendes?
(Mendes
comprende
yo
soy
el
control)
Verstehst
du,
Mendes?
(Mendes,
verstehst
du,
ich
bin
die
Kontrolle)
¿Me
comprendes
Mendes?
(Mendes
comprendes
Antiestético
soy)
Verstehst
du
mich,
Mendes?
(Mendes,
verstehst
du,
ich
bin
unästhetisch)
Оцените перевод
1 Intro
2 Broken
3 Más
4 Chorero
5 Loser
6 Power Prime
7 Comprendes Mendes
8 Come
9 Sexy Freak
10 Rock it
11 Gritos
12 Despierto
13 Punkstar
14 Mi Mente Vuelve
15 Antiestéticos
16 HEP
17 Escúchalo (Acústico en Vivo)
18 No Queda Nada en Mí (feat. Escarbarme)
19 Metal Invaders
20 Misfit (feat. GrimSkunk)
21 Broken Ángel (Acústico en Vivo)
22 ¿Qué?
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.