Текст и перевод песни Opus Pro - Čempions
Ceļš,
tas
trakais
ceļš
–
Путь,
это
сумасшедший
путь
–
Caur
neveiksmēm
un
prieka
brīžiem
Через
неудачи
и
радостные
моменты
Tik
tuvs
un
tik
tāls,
un
tik
dažāds
Такой
близкий
и
такой
далекий,
и
такой
разный
Tavs
bij'
ceļš.
Твой
бывший'
путь.
Nu
ir
tā
tagad,
ir
tā
uzvara.
Ну
есть
он
и
сейчас,
есть
победа.
Ko
visi
gaidījām.
Что
все
ждали.
Nu
var
to
kausu
pildīt
un
sirdi
sildīt,
Ну
может
это
ведро
выполнять
и
сердце
греть,
Un
sacīt
– labs
darbs
ir
padarīts,
jā!
И
сказать
– хорошее
дело
сделано,
да!
Sveiks
lai
dzīvo,
lai
dzīvo
sveiks,
Радуйся,
жить,
чтобы
жить
здравствуй,
Kas
cīnijās.
Что
cīnijās.
Pieņem
mūsu
visu
paldies,
Принимает
наше
все
спасибо,
Pieņem
prieku
mūsējo,
Принимает
радость
нашим,
Līdz
ar
tevi
uzvar
draugi
Вместе
с
тобою
победит
в
друзья
Un
karogs
mūsējais.
И
флаг
наш.
Čempions,
čempions,
Чемпион,
чемпион,
Tu
esi,
jā,
esi
jā,
mūsu
čempions!
Ты,
да,
ты
да,
наш
чемпион!
Lai
tavā
sirdī
dimd
pērkons
Чтобы
в
твоем
сердце
dimd
гром
Un
dzīvo
viesulis,
И
живет
в
вихре,
Uz
priekšu
un
tik
uz
priekšu
līdz
jaunam
mērķim,
Вперед
так
вперед,
к
новому
назначению,
Ar
tevi
būsim
mēs
kopā
vienmēr.
С
тобою
будем
мы
вместе
всегда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harijs Zariņš
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.