Текст и перевод песни OR - Mi Vida
Y
cuando
hablo
contigo,
escúchame
И
когда
я
говорю
с
тобой,
послушай
меня
Eres
mi
luna
desde
la
cuna
Ты
моя
луна
с
колыбели
Si
quieres
ir
conmigo,
toma
tus
maletas
Если
хочешь
поехать
со
мной,
бери
свои
чемоданы
Suis-moi,
oui
suis-moi
Следуй
за
мной,
да,
следуй
за
мной
Mais
si
seulement
elle
savait
qui
j′suis
moi,
qui
j'suis
moi
Но
если
бы
она
только
знала,
кто
я,
кто
я
Elle
s′est
trompée
Она
ошиблась
Elle
veut
me
dompter
Она
хочет
меня
приручить
J'vais
pas
me
prendre
longtemps
la
tête
donc
je
laisse
tomber
Я
не
буду
долго
ломать
голову,
поэтому
я
бросаю
это
Suis-moi,
oui
suis-moi
Следуй
за
мной,
да,
следуй
за
мной
Mais
si
seulement
elle
savait
qui
j'suis
moi,
qui
j′suis
moi
Но
если
бы
она
только
знала,
кто
я,
кто
я
J′nous
voyais
ensemble
pour
l'éternité
Я
видел
нас
вместе
на
вечность
Mi
amor,
tu
as
tapé
dans
mon
cœur
Моя
любовь,
ты
проникла
в
мое
сердце
Sans
toquer
à
la
porte
Не
стучась
в
дверь
À
peine
entrée,
j′t'assure,
elle
a
vraiment
tout
chamboulé
Едва
войдя,
уверяю
тебя,
ты
все
перевернула
Et
tout
ça
sans
toucher
И
все
это,
даже
не
прикоснувшись
Je
n′sais
plus
comment
faire
Я
больше
не
знаю,
что
делать
Je
me
sens
assez
bien
avec
elle,
je
n'me
vois
pas
bouger
Мне
с
тобой
так
хорошо,
что
я
не
хочу
никуда
уходить
Tard
le
soir,
je
pense
à
toi
Поздно
вечером
я
думаю
о
тебе
Toi
et
moi,
sous
le
même
toit
Ты
и
я,
под
одной
крышей
Quand
on
se
voit,
quand
on
se
voit
Когда
мы
видимся,
когда
мы
видимся
Je
pense
à
la
prochaine
fois
Я
думаю
о
следующей
встрече
Et
j′aimerai
te
dire
И
я
хотел
бы
тебе
сказать
Mi
vida,
respóndeme
Моя
жизнь,
ответь
мне
Y
cuando
hablo
contigo,
escúchame
И
когда
я
говорю
с
тобой,
послушай
меня
Eres
mi
luna
desde
la
cuna
Ты
моя
луна
с
колыбели
Si
quieres
ir
conmigo,
toma
tus
maletas
Если
хочешь
поехать
со
мной,
бери
свои
чемоданы
Mi
vida,
respóndeme
Моя
жизнь,
ответь
мне
Y
cuando
hablo
contigo,
escúchame
И
когда
я
говорю
с
тобой,
послушай
меня
Eres
mi
luna
desde
la
cuna
Ты
моя
луна
с
колыбели
Si
quieres
ir
conmigo,
toma
tus
maletas
Если
хочешь
поехать
со
мной,
бери
свои
чемоданы
Arriba,
arriba
Вверх,
вверх
Me
gusta
quand
tu
me
fait
la
diva,
la
diva
Мне
нравится,
когда
ты
строишь
из
себя
диву,
диву
J'ai
succombé
à
ta
beauté
Я
поддался
твоей
красоте
Tu
sera
ma
mujer
et
je
serai
ton
hombre
Ты
будешь
моей
женой,
а
я
буду
твоим
мужчиной
Arriba
arriba
Вверх,
вверх
Me
gusta
quand
tu
me
fait
la
diva,
la
diva
Мне
нравится,
когда
ты
строишь
из
себя
диву,
диву
Si
ce
n'est
pas
réciproque,
je
disparais
Если
это
не
взаимно,
я
исчезну
Je
sais
maintenant
ce
qu′il
te
fallait,
j′répondrai
à
tes
attentes
Теперь
я
знаю,
что
тебе
нужно,
я
оправдаю
твои
ожидания
J'suis
pas
le
genre
de
mec
à
parler
donc
t′attendras
pas
20
ans
Я
не
из
тех
парней,
кто
много
говорит,
поэтому
ты
не
будешь
ждать
20
лет
J'suis
dans
la
salle
d′attente,
j'attends
que
tu
viennes
me
chercher
Я
в
зале
ожидания,
жду,
когда
ты
придешь
за
мной
Tu
t′entêtes
à
prendre
le
temps,
par
peur
de
tomber
Ты
упорствуешь,
тянешь
время,
боясь
влюбиться
Tu
le
sais,
tu
fais
partie
d'ma
vie
Ты
знаешь,
ты
часть
моей
жизни
Mais
ça
je
le
savais
depuis
longtemps
Но
я
это
знал
уже
давно
Tard
le
soir
je
pense
à
toi
Поздно
вечером
я
думаю
о
тебе
Toi
et
moi
sous
le
même
toit
Ты
и
я
под
одной
крышей
Quand
on
se
voit,
quand
on
se
voit
Когда
мы
видимся,
когда
мы
видимся
Je
pense
à
la
prochaine
fois
Я
думаю
о
следующей
встрече
Et
j'aimerai
te
dire
И
я
хотел
бы
тебе
сказать
Mi
vida,
respóndeme
Моя
жизнь,
ответь
мне
Y
cuando
hablo
contigo,
escúchame
И
когда
я
говорю
с
тобой,
послушай
меня
Eres
mi
luna
desde
la
cuna
Ты
моя
луна
с
колыбели
Si
quieres
ir
conmigo,
toma
tus
maletas
Если
хочешь
поехать
со
мной,
бери
свои
чемоданы
Mi
vida,
respóndeme
Моя
жизнь,
ответь
мне
Y
cuando
hablo
contigo,
escúchame
И
когда
я
говорю
с
тобой,
послушай
меня
Eres
mi
luna
desde
la
cuna
Ты
моя
луна
с
колыбели
Si
quieres
ir
conmigo,
toma
tus
maletas
Если
хочешь
поехать
со
мной,
бери
свои
чемоданы
Mi
vida,
respóndeme
Моя
жизнь,
ответь
мне
Y
cuando
hablo
contigo,
escúchame
И
когда
я
говорю
с
тобой,
послушай
меня
Eres
mi
luna
desde
la
cuna
Ты
моя
луна
с
колыбели
Si
quieres
ir
conmigo,
toma
tus
maletas
Если
хочешь
поехать
со
мной,
бери
свои
чемоданы
Mi
vida,
respóndeme
Моя
жизнь,
ответь
мне
Y
cuando
hablo
contigo,
escúchame
И
когда
я
говорю
с
тобой,
послушай
меня
Eres
mi
luna
desde
la
cuna
Ты
моя
луна
с
колыбели
Si
quieres
ir
conmigo,
toma
tus
maletas
Если
хочешь
поехать
со
мной,
бери
свои
чемоданы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Riane Benaddi, Oussema Benaddi
Альбом
Mi Vida
дата релиза
04-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.