Текст и перевод песни OR - Sin Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sigo
aquí,
desde
que
le
día
infeliz
Я
всё
ещё
здесь,
с
того
несчастного
дня,
En
el
que
dijiste
hibas
a
partir
Когда
ты
сказала,
что
уходишь.
Ni
respuestas
ni
señales
dejaste
Ни
ответа,
ни
знака
не
оставила,
Ni
una
pista
pa'
salir
a
buscar
te
Ни
подсказки,
чтобы
я
мог
тебя
найти.
Y
la
vida
me
está
dando
la
espalda
И
жизнь
поворачивается
ко
мне
спиной,
El
viento
tu
recuerdo
esta
llevando
Ветер
уносит
твои
воспоминания.
Y
me
quedo
triste,
vasio
y
solo
И
я
остаюсь
грустным,
пустым
и
одиноким,
En
medio
de
tu
mar
me
estoy
ahogando
В
твоём
море
я
тону.
Nuestro
sentimiento
se
están
hundiendo
quien
los
rescatara
(aaah)
Наши
чувства
тонут,
кто
их
спасёт?
(ааах)
Me
paso
hablándole
a
la
estrella
a
punto
de
naufragar...
En
ti
Я
говорю
со
звездой,
вот-вот
потерплю
кораблекрушение...
В
тебе.
Soltaste
mi
corazón
que
era
frágil
no
lo
perdonare
(noo)
Ты
отпустила
моё
хрупкое
сердце,
я
этого
не
прощу
(нет).
Como
empezaste
terminaste
todo
dime
que
voy
hacer
sin
ti
mujer,
Как
ты
начала,
так
и
закончила
всё,
скажи,
что
мне
делать
без
тебя,
женщина?
Lo
único
que
quiero
pedir
es
que
vuelvas
y
Всё,
чего
я
прошу,
это
чтобы
ты
вернулась,
Si
no
es
así
llevaste
mi
cuerpo
sin
ti
mujer...
А
если
нет,
то
ты
забрала
мою
душу.
Без
тебя,
женщина...
Lo
único
que
quiero
pedir
es
que
vuelvas
Всё,
чего
я
прошу,
это
чтобы
ты
вернулась.
Soy
dependiente
a
ti,
Я
зависим
от
тебя,
Juro
jamás
creí
que
sufriera
tanto
por
amarte
así
Клянусь,
я
никогда
не
думал,
что
буду
так
страдать,
любя
тебя.
Si
así
se
siente
amar
prefiero
no
volver
a
intentarlo
(Yeeh)
Если
так
чувствуется
любовь,
я
лучше
больше
не
буду
пытаться
(Йее).
Y
no
se
si
acabo
lo
nuestro
И
я
не
знаю,
закончилось
ли
наше,
Mi
futuro
es
incierto...
oh
Моё
будущее
неопределенно...
о.
Era
mi
vida
tu
eras
mi
estrella
pero
te
volviste
fugaz
Ты
была
моей
жизнью,
ты
была
моей
звездой,
но
стала
мимолетной.
Y
quiero
encontrarte
para
poder
decirte
И
я
хочу
найти
тебя,
чтобы
сказать,
Que
esto
me
está
matando
y
ya
no
aguanto
más
Что
это
меня
убивает,
и
я
больше
не
могу
терпеть.
Es
difícil
pagar
el
precio
de
la
soledad
Тяжело
платить
цену
одиночества,
Más
cuando
usaron
tu
corazón
Особенно
когда
играли
с
твоим
сердцем.
Y
quiero
encontrarte
para
poder
decirte
И
я
хочу
найти
тебя,
чтобы
сказать,
Que
esto
me
está
matando
y
ya
no
aguanto
más
Что
это
меня
убивает,
и
я
больше
не
могу
терпеть.
Es
difícil
pagar
el
precio
de
la
soledad
Тяжело
платить
цену
одиночества,
Más
cuando
usaron
tu
corazón
Особенно
когда
играли
с
твоим
сердцем.
Sigo
aquí
desde
aquel
día
infeliz
en
el
que
dijiste
que
hibas
a
Я
всё
ещё
здесь,
с
того
несчастного
дня,
когда
ты
сказала,
что
уходишь.
Partir
ni
respuesta
ni
señales
Ни
ответа,
ни
знака
Dejaste
ni
una
pista
pa'
salir
a
buscarte
Не
оставила,
ни
подсказки,
чтобы
я
мог
тебя
найти.
Y
en
la
vida...
И
в
жизни...
Ya
ahí
no
más
На
этом
всё.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
OR
дата релиза
29-10-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.