Текст и перевод песни Orang Malaya - Racun + Madu
Ini
masanya,
untuk
kita
В
этом
сезоне,
для
нас
...
Tengok
balik,
pasal
cinta
Посмотрите
на
обратную
связь,
на
главу
о
любви.
Yang
dulu,
pernah
hilang
Первый
никогда
не
проигрывал.
Datang
balik,
yeah
Выходи,
да
Ada
racun
tapi
nak
pilih
madu
Яд
есть,
но,
парень,
выбирай
мед.
Ada
lagu
tapi
aku
pilih
bisu
Есть
песня,
но
я
выбираю
беззвучную.
Kalau
rindu
pilih
aku
Если
ты
пропустишь
медиатор
я
Mana
satu
racun
or
madu?
Какой
из
них-яд
или
мед?
Rasa
hebat,
bulletproof,
tembak
hatiku
Отличный
вкус,
пуленепробиваемый,
стреляй
в
мое
сердце.
Tanya
asal
usul
ku,
ku
di
sebalik
bulanmu
Спроси
о
моем
происхождении
за
спиной
буланму.
Aku
perlukan
udara,
nafas
yang
lebih
baru
Мне
нужен
воздух,
новое
дыхание.
Tujuan
aku
disini,
menawan
hati
dengan
lagu
Цель,
с
которой
я
здесь,
пленяет
песней.
Okay,
okay,
ku
tau
kau
sukakan
caraku
Ладно,
ладно,
я
знаю,
тебе
нравится,
как
я
...
My
way,
my
way
buat
seluruh
badan
rasa
sejuk
Мой
путь,
мой
путь
заставляют
все
тело
чувствовать
прохладу.
Maafkan
aku,
pilih
racun
or
madu,
mana
satu
Прости,
выбирай
яд
или
мед,
где
...
Jangan
risau
dua-dua
bukan
aku
Не
волнуйся,
два-два,
я
не
...
Dua-dua,
dua-dua
bukan
aku
Два-два,
два-два,
я
не
...
Dua-dua,
dua-dua
bukan
aku
Два-два,
два-два,
я
не
...
Ada
racun
tapi
nak
pilih
madu
Яд
есть,
но,
парень,
выбирай
мед.
Ada
lagu
tapi
aku
pilih
bisu
Есть
песня,
но
я
выбираю
беззвучную.
Kalau
rindu
pilih
aku
Если
ты
пропустишь
медиатор
я
Mana
satu
racun
or
madu?
Какой
из
них-яд
или
мед?
Ada
racun
tapi
nak
pilih
madu
Яд
есть,
но,
парень,
выбирай
мед.
Ada
lagu
tapi
aku
pilih
bisu
Есть
песня,
но
я
выбираю
беззвучную.
Kalau
rindu
pilih
aku
Если
ты
пропустишь
медиатор
я
Mana
satu
racun
or
madu?
Какой
из
них-яд
или
мед?
Kita
dua
similar,
kita
dua
boleh
simpan
rahsia
Мы
двое
похожи,
мы
двое
можем
хранить
тайну.
Kita
dua
boleh
fly
high,
kita
dua
boleh
conquer
dunia
Мы
вдвоем
можем
летать
высоко,
мы
вдвоем
можем
завоевать
мир.
Kau
cuba
lari
dari
crew,
you
can′t
be
nice
when
they
do
the
ice
Ты
пытаешься
убежать
от
команды,
ты
не
можешь
быть
милым,
когда
они
делают
лед.
Tolonglah
jangan
confused,
pusing
kepala,
baik
pusing
dunia
dengan
aku
Пожалуйста,
не
смущайся,
головокружительная
голова,
оба
головокружительных
мира
со
мной.
Racun
madu,
dua-dua
itu
aku
Яд
меда,
два
на
два,
что
я
...
Racun
madu,
dua-dua
itu
aku
Яд
меда,
два
на
два,
что
я
...
Ada
racun
tapi
nak
pilih
madu
Яд
есть,
но,
парень,
выбирай
мед.
Ada
lagu
tapi
aku
pilih
bisu
Есть
песня,
но
я
выбираю
беззвучную.
Kalau
rindu
pilih
aku
Если
ты
пропустишь
медиатор
я
Mana
satu
racun
or
madu?
Какой
из
них-яд
или
мед?
Ada
racun
tapi
nak
pilih
madu
Яд
есть,
но,
парень,
выбирай
мед.
Ada
lagu
tapi
aku
pilih
bisu
Есть
песня,
но
я
выбираю
беззвучную.
Kalau
rindu
pilih
aku
Если
ты
пропустишь
медиатор
я
Mana
satu
racun
or
madu?
Какой
из
них-яд
или
мед?
Rasa
hebat,
bulletproof,
tembak
hati
aku
Отличный
вкус,
пуленепробиваемый,
стреляй
в
мое
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Muhammad Arief Bin Othman, Orang Malaya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.