Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daydream Sky Train
Tagtraum Himmelszug
未来線
海上
黎明
Zukunftslinie,
über
dem
Meer,
Morgendämmerung
凪いだ視界
HAZE
さぁ
Ruhige
Sicht,
Dunst
(HAZE),
na
los
一直線に穿って今日も
In
gerader
Linie
durchbohrend,
auch
heute
不安定な将来へ
Zu
einer
unsicheren
Zukunft
hin
明日明後日僕ら
Morgen,
übermorgen,
wir
どんな希望を抱いていれば
Welche
Hoffnung
sollten
wir
hegen,
生きていられるのか
um
leben
zu
können?
なんて言われるのか
Was
wird
man
wohl
sagen?
わかってんだって
Ich
versteh's
ja!
こんな夢の無い
Mit
diesem
traumlosen
ダイヤグラムで世界はもう
Fahrplan
ist
die
Welt
schon
決まりにきって疲れるわ
festgelegt
und
ermüdend.
けど今は明日を
Aber
jetzt
dränge
ich
auf
morgen
急かして向かうわ
und
eile
darauf
zu.
きっと理想を描いた
Sicherlich
zur
idealisierten
未来の世界へと
Welt
der
Zukunft
hin.
走り出せば止まれぬさ
Wenn
ich
losrenne,
kann
ich
nicht
mehr
anhalten.
今空が歌うなら
Wenn
der
Himmel
jetzt
singt,
違うこんなんじゃないよ
Nein,
so
ist
das
nicht!
明日また明日止まれない
Morgen,
wieder
morgen,
ich
kann
nicht
anhalten.
僕の描く将来はもう
Die
Zukunft,
die
ich
mir
ausmale,
待っていられないわ
kann
nicht
länger
warten.
大概は曖昧な色
Meistens
sind
es
unklare
Farben,
曖昧な今までを
die
unklare
Vergangenheit,
振り返ってしまえないわ
Ich
kann
nicht
zurückblicken,
もう泣いていられないわ
Ich
kann
nicht
mehr
weinen.
掻き鳴らせ
Stand
out
Spiel
drauf
los!
Stand
out!
正解なんてもう無いや
Eine
richtige
Antwort
gibt
es
nicht
mehr.
未来は僕らのもの
Die
Zukunft
gehört
uns.
時代に沿って流れる
Nur
mit
der
Zeit
zu
fließen,
夏を逃してしまうわ
lässt
mich
den
Sommer
verpassen.
いっそ希望を願った
Lieber
werde
ich
zum
Wind
未来の世界へと
auf
dem
Weg
zur
erhofften
Welt
der
Zukunft.
向かう明日の空が
Wenn
der
Himmel
von
morgen,
dem
wir
entgegengehen,
わかってるんだって
Ich
versteh's
ja!
こんな期待したって
Auch
wenn
ich
solche
Hoffnungen
hege,
『僕は僕だ』って
Auch
wenn
ich
darauf
bestehe:
'Ich
bin
ich',
意地張ったって
auch
wenn
ich
stur
bin,
風になってしまうよ僕の歌
wird
mein
Lied
zum
Wind
werden.
描く世界の上
Über
der
Welt,
die
ich
mir
ausmale,
息を切らしたって
auch
wenn
mir
die
Puste
ausgeht,
一つの終点が
jetzt,
da
ein
Endpunkt
風になってしまえよ僕ら
Lasst
uns
zum
Wind
werden,
wir!
わかってんだって
Ich
versteh's
ja!
こんな夢の無い
Mit
diesem
traumlosen
ダイヤグラムで世界はもう
Fahrplan
ist
die
Welt
schon
決まりにきって疲れるわ
festgelegt
und
ermüdend.
けど今は明日を
Aber
jetzt
dränge
ich
auf
morgen
急かして向かうわ
und
eile
darauf
zu.
きっと理想を描いた
Sicherlich
zur
idealisierten
未来の世界へと
Welt
der
Zukunft
hin.
走り出せば止まれぬさ
Wenn
ich
losrenne,
kann
ich
nicht
mehr
anhalten.
今空が歌うならば
...
Wenn
der
Himmel
jetzt
singt
...
Na
na
na...
na
na
na...
Na
na
na...
na
na
na...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Orangestar, orangestar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.