Orangestar - Earphones and a Chorus of Cicadas - перевод текста песни на немецкий

Earphones and a Chorus of Cicadas - Orangestarперевод на немецкий




Earphones and a Chorus of Cicadas
Kopfhörer und ein Zikadenchor
I need some holiday
Ich brauche etwas Urlaub
But I don′t wish that everyday is holiday
Aber ich wünsche mir nicht, dass jeder Tag Urlaub ist
Because I didn't bear the pain
Weil ich den Schmerz nicht ertragen habe
Because it wasn′t a true freedom
Weil es keine wahre Freiheit war
捨てる程に不味くもないが
Nicht schlecht genug, um es wegzuwerfen, aber
言える程に美味しくもないな
auch nicht gut genug, um zu sagen, es sei köstlich.
自販機専売ゲテのモノ
Ein seltsames Zeug, nur aus dem Automaten.
飲み干した今日は夏の色
Ausgetrunken, heute ist die Farbe des Sommers.
日差しも照りつけたんだ相当
Auch das Sonnenlicht brannte ziemlich stark.
熱いアスファルト駆け出した
Ich rannte auf den heißen Asphalt hinaus.
知らん世界で一人旅を
Eine Reise allein in einer unbekannten Welt,
昔から憧れてた夏の世界
die Sommerwelt, nach der ich mich seit langem sehnte.
人影の無い街の陽炎
Das Flimmern der Hitze in einer menschenleeren Stadt.
イヤホン流れ出したメロディ
Eine Melodie begann aus den Kopfhörern zu fließen.
掻き消すは蝉時雨と
Übertönt wird sie vom Zikadenregen und
風に纏った夏の音
dem Klang des Sommers, getragen vom Wind.
何かと駆られてたんだ焦燥
Irgendetwas trieb mich an, eine Ungeduld.
昨日の思いも吐き出せない
Die Gedanken von gestern kann ich nicht einmal ausspucken.
不安と後悔の結露を
Den Niederschlag von Angst und Reue
夕立が洗い流していく夏の世界
spült ein Abendschauer weg, in dieser Sommerwelt.
夏の夢に染まっていたいだけ
Ich möchte nur von einem Sommertraum durchtränkt sein.
要らない思いを消したって
Auch wenn ich ungewollte Gedanken auslösche,
泣き止まぬ声は五月蝿いな
die nicht endende Stimme ist laut.
ほら大丈夫問題ないさと
Sieh, es ist okay, kein Problem,
強がりの思いも吐き出した
auch die Gedanken des Starktuens habe ich ausgespuckt.
空になる僕の存在感も透過して
Meine leer werdende Existenz wird auch durchscheinend.
夏の夢に染まっていたいだけ
Ich möchte nur von einem Sommertraum durchtränkt sein.
お願いどうか覚めないでよ
Bitte, bitte wach nicht auf.
消え去った木陰は
Der verschwundene Schatten der Bäume,
泣き止んだ空は
der Himmel, der aufgehört hat zu weinen,
何処へ行ったの?
wohin sind sie gegangen?
この声は何なの?
Was ist diese Stimme?
泣き声に溺れた夏の隅で
In einer Ecke des Sommers, ertrunken in einer weinenden Stimme,
笑うような
als würde ich lachen.
このまま今日に染まっていたいだけ
Ich möchte einfach so bleiben, wie ich heute bin, durchtränkt vom Heute.
何か欲しがってしまう度に
Jedes Mal, wenn ich mir etwas wünsche,
何か失ってしまうならば
wenn ich dafür etwas verliere,
なんて願ってしまう僕はもういないから
denn den Ich, der sich so etwas wünschen würde, gibt es nicht mehr.
明日何を失っても
Egal, was ich morgen verliere,
未来へ向かうと誓うからさ
ich schwöre, ich werde mich der Zukunft zuwenden.
あの夏の色を忘れてしまうくらいなら
Wenn ich die Farbe jenes Sommers vergessen sollte,
この涙も代償と
dann sind auch diese Tränen ein Preis,
笑顔で歌える僕でまたいられるといいな
und ich hoffe, ich kann wieder der Ich sein, der mit einem Lächeln singt.
I need some holiday
Ich brauche etwas Urlaub
But I don't wish that everyday is holiday
Aber ich wünsche mir nicht, dass jeder Tag Urlaub ist
Because I didn't bear the pain
Weil ich den Schmerz nicht ertragen habe
Because it wasn′t a true freedom
Weil es keine wahre Freiheit war





Авторы: Orangestar, orangestar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.