Orangestar - Flowers and Memories - перевод текста песни на немецкий

Flowers and Memories - Orangestarперевод на немецкий




Flowers and Memories
Blumen und Erinnerungen
過ぎ去った夏の淡い汐瀬に
In der fahlen Ebbe des vergangenen Sommers
消えるその性乱す声は
Die verschwindende Stimme, die dein Wesen verwirrt
微笑んだ君の顔に重なる
Überlagert sich mit deinem lächelnden Gesicht
赤い花束『もう夏だよ』
Ein roter Blumenstrauß ‚Es ist schon Sommer‘
目の前の現実が夢と重なる
Die Realität vor meinen Augen überlagert sich mit einem Traum
あの夏の背に見た空が
Der Himmel, den ich hinter jenem Sommer sah
また今日も君は何も語らない
Auch heute sagst du wieder nichts
まま咲き誇れ今されど
Blühe stolz weiter, jetzt, doch trotzdem
君だってホントは
Auch du, eigentlich...
言いたくて言えない
Willst es sagen, aber kannst nicht
この夏の世界で君はもう
In dieser Sommerwelt bist du schon...
思い出しちゃいけない
Darfst dich nicht erinnern
はずなんてきっとない
Solltest du dich doch erinnern dürfen
このまま夢に身預けて
Gib dich einfach so dem Traum hin
一等二星怪夜回世
Erster Rang, zwei Sterne, rätselhafte Nacht, kreisende Welt
一と二正解よ解世
Eins und Zwei sind die richtige Antwort, oh befreite Welt
日々が夏叫ぶほどに焦る想いは
Die ungeduldigen Gefühle, so sehr die Tage Sommer schreien
夏の歌が急ぐほど満たせぬのを
Dass sie, je mehr das Sommerlied eilt, nicht erfüllt werden können
聞かせぬままで生きてくんでしょ
Du lebst weiter, ohne sie hören zu lassen, nicht wahr?
夏の空夢 見上げては暮れ
Zum Sommertraumhimmel aufblickend, neigt sich der Tag
ひどく悲しそうな君は汗かきね
Du, die du so traurig aussiehst, schwitzt ja
時の名かすれ焦がれては消え
Der Name der Zeit verblasst, sehnt sich und verschwindet
日々が夏叫ぶ夜に戻れたらいいな
Es wäre schön, wenn ich zur Nacht zurückkehren könnte, in der die Tage Sommer schreien
なんて思わせる
Solche Gedanken lässt es aufkommen
夏が過ぎて果ても知らぬ空が
Der Sommer vergeht, und der grenzenlose Himmel
夢に見せただけの時間の中
In der Zeit, die nur ein Traum zeigte
想うはあなた一人だけなのにさ
Obwohl ich nur an dich denke
赦せ彼方先も知らぬのなら
Vergib mir, wenn du nicht weißt, was jenseits liegt
胸に秘めた言の葉が曇れば
Wenn die in meiner Brust verborgenen Worte sich trüben
明日は雨が街を濡らせるのか
Wird morgen Regen die Stadt benässen?
夏を全て洗い流せさらば
Wasche den ganzen Sommer fort, lebe wohl
時は過ぎた当ても知らぬ空は
Die Zeit ist vergangen, der ziellose Himmel
一等二星怪夜回世
Erster Rang, zwei Sterne, rätselhafte Nacht, kreisende Welt
三逃急旋回よ戒世
Drei Fluchten, jähe Wende, oh mahnende Welt
離れて行くんだろ?
Du gehst fort, nicht wahr?
くんだろ? くんだろ? くんだろ?
Nicht wahr? Nicht wahr? Nicht wahr?
星の輝きも虫の祭夜も
Auch das Leuchten der Sterne, auch die Festnacht der Insekten
また消えて繰り語らせないよ
Werden wieder verschwinden und mich nicht erneut erzählen lassen
だってそうだろ?
Denn so ist es doch, oder?
そうだろ? そうだろ? そうだろ?
Oder? Oder? Oder?
時の瞬きと夢の差異はもう
Der Unterschied zwischen dem Wimpernschlag der Zeit und einem Traum ist schon...
消えてまた繰り語らせないよ
Verschwunden und lässt mich nicht erneut erzählen
なんて顰めるほど饐るほど
So sehr, dass ich die Stirn runzle, so sehr, dass es sauer wird
花に事象を能う賽はこの中に
Der Würfel, der den Blumen Ereignisse schenkt, ist hier drin
確かめるほど枯れるほど
So sehr ich es prüfe, so sehr es welkt
晴れる微笑を与う災な物語りを
Die unheilvolle Geschichte, die ein heiteres Lächeln schenkt
すんだろ? すんだろ?
Es ist vorbei, oder? Vorbei, oder?
すんだろ? すんだろ?
Vorbei, oder? Vorbei, oder?
星の輝きも虫の祭夜も...
Auch das Leuchten der Sterne, auch die Festnacht der Insekten...





Авторы: Orangestar, orangestar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.