Orangestar - Ifの世界設定 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Orangestar - Ifの世界設定




Ifの世界設定
If World Setting
この世から星が消え
Stars disappear from the world,
何年時が経ったのだろうか
Wonder how many years or seasons have passed,
「こわい 暗いよ」
“I'm scared, it's dark,”
そんな夏の夜で。
On such a summer night.
この世から牛が消え
Cows vanish from the world,
何年時が経ったのだろうか
Wonder how many years or seasons passed,
豚に飽いて
Tired of pork,
最近代用は豆乳ばっかで
My go-to substitute has recently just been soy milk,
何もそんな真相を
There’s no need to,
確かめるまでもない
Confirm such truths,
現の世の感想文でも
In an essay about the apparent world,
書いておけ おk?
Write it down, okay?
さぁいよいよ本題です
Now let’s get to the main topic
もし僕が消えて
If I were to disappear,
世界は変わる?
Would the world change?
変わらない?
Would it not change?
変わらないの?
Would it not change?
もし...
If...
もし...
If...
あー
Ah,
もうどうしようもない
Nothing can be done about this anymore,
感情制御に乗っかって
Relying upon emotional guidance,
明日は今日よりも良かった
Tomorrow will be better than today,
って思える日が来れば
I hope that day will come,
良いのになって
It would be nice.
あー
Ah,
もし数時間前の
If a few hours ago
僕とアンタは違ったって
You and I were different,
明日の自分はまた
Tomorrow’s self will,
過去にこうやってね
Once again,
話しかけるの
Speak to me like this in the past
こんばんはって。
Hello.
星の消えた世界で一人
Alone in a world where stars have vanished,
ただ正に今も
Just like right now,
感情列挙の最中で。
In the midst of listing my emotions.
真っ最中で。
At its peak.
あれもこれらも
All of this, everything,
持っていこって
I'll bring it with me,
抱えきれないくらいになって。
Even if it becomes more than I can bear.
でも中に要らない物は無くて。
But there's nothing unnecessary inside,
やることも無いから泣いて。
With nothing to do, I cry.
Ah...
Ah...
世界は終わりに向かって
The world began running toward its end,
走り出した筈なのに
So why are you shining so brightly,
なんで光んのよ一等星!
First-rate star?
壊れそうな玄関戸を叩く音が
The sound of someone pounding on the rickety front door,
僕の心拍数は早まる
My heart rate quickens,
希望を確かに奏でてゆく
Clearly playing a hopeful melody,
こんな世界 本当の世界
This kind of world, the real world,
扉の向こうには誰も
Even if no one’s there
居なくても
On the other side of the door,





Авторы: Orangestar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.