Текст и перевод песни Orchester der Deutschen Oper Berlin feat. Giuseppe Sinopoli & Chor der Deutschen Oper Berlin - Nabucco, Act 3: Coro: Introduzione - "Va pensiero, sull'ali dorate"
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nabucco, Act 3: Coro: Introduzione - "Va pensiero, sull'ali dorate"
Навуходоносор, Акт 3: Хор: Вступление - "Лети, мысль, на золотых крыльях"
Va,
pensiero,
sull'ali
dorate
Лети,
мысль,
на
золотых
крыльях,
Va,
ti
posa
sui
clivi,
sui
colli
лети,
опустись
на
склоны,
на
холмы,
Ove
olezzano
tepide
e
molli
где
благоухают
теплые
и
мягкие
L'aure
dolci
del
suolo
natal
сладкие
ветры
родной
земли.
Del
Giordano
le
rive
saluta
Приветствуй
берега
Иордана,
Di
Sionne
le
torri
atterrate
разрушенные
башни
Сиона.
Oh,
mia
patria,
sì
bella
e
perduta
О,
моя
родина,
такая
прекрасная
и
потерянная,
Oh,
membranza,
sì
cara
e
fatal
о,
воспоминание,
такое
дорогое
и
роковое!
Arpa
d'or
dei
fatidici
vati
Золотая
арфа
вещих
пророков,
Perché
muta
dal
salice
pendi?
почему
ты
безмолвно
висишь
на
иве?
Le
memorie
nel
petto
raccendi
Возроди
воспоминания
в
груди,
Ci
favella
del
tempo
che
fu
расскажи
нам
о
прошлом.
O
simile
di
Sòlima
ai
fati
О,
подобно
судьбе
Иерусалима,
Traggi
un
suono
di
crudo
lamento
извлеки
звук
горького
плача.
O
t'ispiri
il
Signore
un
concento
Или
пусть
Господь
вдохновит
тебя
на
мелодию,
Che
ne
infonda
al
patire
virtù
которая
вселит
в
нас
силу
терпеть,
Che
ne
infonda
al
patire
virtù
которая
вселит
в
нас
силу
терпеть,
Che
ne
infonda
al
patire
virtù
которая
вселит
в
нас
силу
терпеть,
Al
patire
virtù
силу
терпеть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: giuseppe verdi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.