Orchestral Manoeuvres In the Dark - Locomotion - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Orchestral Manoeuvres In the Dark - Locomotion




I'm crossin' every ocean
Я пересекаю каждый океан.
For the sake of locomotion
Ради передвижения.
I'm crossin' every ocean
Я пересекаю каждый океан.
For the sake of locomotion
Ради передвижения.
Across every ocean
Через каждый океан.
For the sake of locomotion
Ради передвижения.
But I wouldn't have a notion
Но я не имею ни малейшего понятия.
How to save my soul
Как спасти мою душу
I walk down the sidewalk
Я иду по тротуару.
Run down the boardwalk
Беги вниз по набережной.
Stop and make small talk
Остановись и поболтай со мной.
But I can't say no to you
Но я не могу сказать тебе "нет".
I can't say no, I can't say yes
Я не могу сказать "Нет", я не могу сказать "да".
I can't even write down my own address
Я даже не могу написать свой адрес.
I can't touch Heaven, it's a little too far
Я не могу дотронуться до Рая, он слишком далеко.
It's the only way to travel, got dreaming on a par
Это единственный способ путешествовать, у меня есть мечта наравне с мечтой.
I'm staring through the window
Я смотрю в окно.
Wonder where you are?
Интересно, где ты?
Moving through the landscape
Двигаясь по ландшафту
At a million miles an hour
Со скоростью миллион миль в час.
Across every nation
В каждой стране.
From the harbour to the station
От гавани до вокзала.
It's a form of inspiration
Это форма вдохновения.
It's a power to the state
Это власть государства.
They run down the railways
Они бегут по железной дороге.
Sail across the seaways
Плыви по морским путям
Fly through the airways
Лети по воздушным путям
But they can't say no to you
Но они не могут сказать тебе "нет".
I can't stand up, I can't stand still
Я не могу встать, я не могу стоять спокойно.
I know you wouldn't like it if I told you how I feel
Я знаю, тебе не понравится, если я расскажу тебе о своих чувствах.
I just want to say that it's only common sense
Я просто хочу сказать, что это всего лишь здравый смысл.
But the words always fail me at my own expense
Но слова всегда подводят меня за мой счет.
I'm staring out the window
Я смотрю в окно.
Wonder where you are?
Интересно, где ты?
Moving through the landscape
Двигаясь по ландшафту
At a million miles an hour
Со скоростью миллион миль в час.
Across every ocean
Через каждый океан.
For the sake of locomotion
Ради передвижения.
But I wouldn't have a notion
Но я не имею ни малейшего понятия.
How to save my soul
Как спасти мою душу
Across every ocean
Через каждый океан.
For the sake of locomotion
Ради передвижения.
But I wouldn't have a notion
Но я не имею ни малейшего понятия.
How to save my soul
Как спасти мою душу
I walk down the sidewalk
Я иду по тротуару.
Run down the boardwalk
Беги вниз по набережной.
Stop and make small talk
Остановись и поболтай со мной.
But I can't say no to you
Но я не могу сказать тебе "нет".
I'm crossin' every ocean
Я пересекаю каждый океан.
For the sake of locomotion
Ради передвижения.
I'm crossin' every ocean
Я пересекаю каждый океан.
For the sake of locomotion
Ради передвижения.
I'm crossin' every ocean
Я пересекаю каждый океан.
For the sake of locomotion
Ради передвижения.
I'm crossin' every ocean
Я пересекаю каждый океан.
For the sake of locomotion
Ради передвижения.
I'm crossin' every ocean
Я пересекаю каждый океан.
For the sake of locomotion
Ради передвижения.
I'm crossin' every ocean
Я пересекаю каждый океан.
For the sake of locomotion
Ради передвижения.
I'm crossin' every ocean
Я пересекаю каждый океан.
For the sake of locomotion
Ради передвижения.
I'm crossin' every ocean
Я пересекаю каждый океан.
For the sake of locomotion
Ради передвижения.
I'm crossin' every ocean
Я пересекаю каждый океан.
For the sake of locomotion
Ради передвижения.
I'm crossin' every ocean
Я пересекаю каждый океан.
For the sake of locomotion
Ради передвижения.





Авторы: Andrew Mccluskey, Paul Humphreys, Gordian Troeller


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.