Текст и перевод песни Orchi - GÖNÜLKIRAN
Gidersen
güz
olur
her
bahar
bana
If
you
leave,
every
spring
will
become
autumn
for
me
Dokunma
pislenir
aklımdakiler
Don't
touch,
my
thoughts
will
be
polluted
Yağmur
ve
sis
olsam
karışsam
sana
If
I
were
rain
and
fog,
I
would
blend
into
you
Ansızın
silinse
ardımdakiler
And
suddenly,
those
behind
me
would
disappear
Dikenler
zarar
verir
inan
cana
Thorns
hurt
the
soul,
believe
me
Gül
olsa
da
bile
gönlündekiler
Even
if
there
are
roses
in
your
heart
Kafanı
yasladıysan
bi
kez
cama
If
you
leaned
your
head
against
the
window
just
once
Acıtır
sadece
sırtındakiler
It
only
hurts
what's
on
your
back
İçinde
kayboldum
boşlukların
I
got
lost
in
your
emptiness
Bi
sıyrık
değil
ki
ruhumdaki
It's
not
just
a
scratch
on
my
soul
Mümkün
mü
içini
doldurmak
hiç
Is
it
possible
to
ever
fill
your
inside
Kayarken
elim
ve
avcumdaki
While
my
hand
and
palm
slip
away
Bi
güldüm
saymadım
solduklarımı
I
didn't
count
the
ones
that
withered,
I
was
a
fool
Yeniden
açması
alır
vakit
artık
It
takes
time
for
them
to
bloom
again
now
Üstüme
sinmişti
duman
ve
kir
Smoke
and
dirt
had
settled
on
me
Yeter
ki
ayağıma
dolanma
git
Just
go,
don't
get
in
my
way
İnan
ki
karışık
durumlar
hep
Believe
me,
the
situations
are
always
mixed
up
Başka
tenlerde
misafiriz
inat
We're
stubborn
guests
in
other
bodies
Kalbiyle
ters
düşen
olur
paket
The
package
that
clashes
with
your
heart
Sıkıldım
geçmişim
yüzlerce
günah
I'm
tired
of
my
past,
hundreds
of
sins
Nazarlar
belalar
sırtımda
bin
ah
Evil
eyes,
curses
on
my
back,
a
thousand
sighs
Pranga
kelepçe
boynumda
çilem
Shackles,
handcuffs
on
my
neck,
my
torment
Paçamda
çamur
var
koynumda
yılan
Mud
on
my
pants,
a
snake
in
my
bosom
Aynada
dedim
ki
kendime
diren
I
said
to
myself
in
the
mirror,
resist
Bir
kere
sormadan
nedenini
Without
asking
why,
just
once
Kurtar
bu
lanetli
bedenimi
Save
this
damned
body
of
mine
Bırakırsan
nefes
alan
bi
cesedim
öyleyse
git
If
you
leave,
I'll
be
a
breathing
corpse,
so
go
Nasılsa
geçmiyo
dört
yanım
yara
My
four
sides
are
wounded,
it
doesn't
heal
anyway
Konuşma
sus
artık
kanatma
daha
Don't
talk,
be
quiet,
stop
hurting
anymore
Hatırla
kaç
kere
girdim
mezara
Remember
how
many
times
I've
entered
the
grave
Gidersen
güz
olur
her
bahar
bana
If
you
leave,
every
spring
will
become
autumn
for
me
Dokunma
pislenir
aklımdakiler
Don't
touch,
my
thoughts
will
be
polluted
Yağmur
ve
sis
olsam
karışsam
sana
If
I
were
rain
and
fog,
I
would
blend
into
you
Ansızın
silinse
ardımdakiler
And
suddenly,
those
behind
me
would
disappear
Dikenler
zarar
verir
inan
cana
Thorns
hurt
the
soul,
believe
me
Gül
olsa
da
bile
gönlündekiler
Even
if
there
are
roses
in
your
heart
Kafanı
yasladıysan
bi
kez
cama
If
you
leaned
your
head
against
the
window
just
once
Acıtır
sadece
sırtındakiler
It
only
hurts
what's
on
your
back
Arsızca
diren
Resist
shamelessly
İnan
zehir
değil
ağzımdakiler
Believe
me,
it's
not
poison
in
my
mouth
Tabi
ki
kan
kusar
kalbi
sökülen
Of
course,
the
heart
that's
ripped
out
coughs
up
blood
Keşke
kurşun
olsa
beni
öldüren
I
wish
it
were
a
bullet
that
killed
me
Benle
ilgilen
Be
concerned
with
me
Aklımda
sen
varsın
ve
saat
çok
erken
You
are
in
my
mind,
and
it's
very
early
Henüz
şafak
sökerken
While
the
dawn
is
breaking
Burnumda
kokunla
pis
duman
tüterken
While
your
scent
and
dirty
smoke
linger
in
my
nose
Ben
öyle
isterken
sadece
seni
I
only
want
you,
that's
how
I
am
Çizikler
çok
uzun
yorgun
bedenim
The
scratches
are
long,
my
body
is
tired
Sarhoşum
ne
varsa
içtim
bebeğim
I'm
drunk,
I've
drunk
everything,
my
love
Aşkımız
savaştan
yaralı
sarmaktan
bitkin
haldeyim
ben
Our
love,
wounded
from
war,
I'm
exhausted
from
tending
it
Gidersen
güz
olur
her
bahar
bana
If
you
leave,
every
spring
will
become
autumn
for
me
Dokunma
pislenir
aklımdakiler
Don't
touch,
my
thoughts
will
be
polluted
Yağmur
ve
sis
olsam
karışsam
sana
If
I
were
rain
and
fog,
I
would
blend
into
you
Ansızın
silinse
ardımdakiler
And
suddenly,
those
behind
me
would
disappear
Dikenler
zarar
verir
inan
cana
Thorns
hurt
the
soul,
believe
me
Gül
olsa
da
bile
gönlündekiler
Even
if
there
are
roses
in
your
heart
Kafanı
yasladıysan
bi
kez
cama
If
you
leaned
your
head
against
the
window
just
once
Acıtır
sadece
sırtındakiler
It
only
hurts
what's
on
your
back
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Orçun Tekkılıç
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.