Orchi - Sktr - перевод текста песни на английский

Sktr - Orchiперевод на английский




Sktr
Sktr
Gergin ve sinirli bi çocuk oldum hep
I've always been a nervous and edgy kid
İçine kapanık, aranıp durdum bi yol
I was withdrawn, looking for a way out
Aklımı yedi sanki rap
Rap seemed to have lost my mind
Görenler diyodu
Those who saw it said
"Para buldun lan? Bırak şu işleri okul oku"
"Did you find money, dude? Leave these jobs, go to school"
İşte o yaşta tanıdım otu boku
At that age, I got to know the truth
İlk dumanı çekince görüntü gitti
The image disappeared when I took my first puff
O kanepeye götüm yapıştı dedim ki
My ass stuck to that couch, I said
SİKTİR
FUCK
Acaba bulabilir miyim evimin yolunu?
Could I find my way home?
Henüz ben kaldıramıyoken kolumu
When I couldn't even lift my arm
Kurumuş ağzım, bardağı diktim dedim ki
My mouth was dry, I put the glass down and said
SİKTİR
FUCK
Bu su değil kim döktü bu kadar alkolü buna?
This is not water, who poured so much alcohol into this?
Salak gibi hemen diktim kafama ve
Like a fool, I immediately put it to my head and
Ne varsa yediğim çıkardım kuma be
Whatever I had, I spat out on the sand
SİKTİR
FUCK
Gülerken herkes söz verdim kendime son olucak diye
Laughing, everyone promised themselves that it would be the last
Son oldu nitekim uzanan her duman
It was the last, indeed, every puff extended
Ve alkole dedim ki; bu yetmez SİKTİR
And I said to alcohol; that's not enough, FUCK
Geçti bikaç sene burnumu sokuyom sürekli suça
A few years passed, I'm constantly getting into trouble
Tıraşım tarzım, bakışlarım faça
My shave, my style, my look, like a razor
Üstüm dolu memura denk gelip dedim ki
I ran into the cops and said
SİKTİR
FUCK
Belki de yemişim 5 sene dayak
Maybe I got beat up for five years
Uslanır çocuk dövüldü diye?
Will a child learn if he is beaten?
Ne zaman karşıma çıksalar zarbolar içimden derim ki
Whenever they come up to me, the beatings inside me say
SİKTİR
FUCK
Benim de hoşuma gitmiyo inan ki böyle yaşamak
I don't like living like this, believe me
Ama bayat ekmek yiyen ailemken
But with my family eating stale bread
Sarayda ulusa sesleniş? derim ki
Address to the nation in the palace? I say
SİKTİR
FUCK
Bunu satın almaz bi yayın şirketi
A publishing company won't buy this
Radyoda çalacak bi şarkı değilse
If it's not a song to be played on the radio
Yazarım sözleşmeye lanet imzamın yerine koca bi
I will write a curse instead of my signature on the contract
SİKTİR
FUCK
Olamam proje çocuk, ben harbi ve dobrayım sözlerim gibi
I can't be a project kid, I'm real and straightforward, like my words
Eğer bunun arkasında dik duracak cesur bi label'ın yok ise
If you don't have a bold label to stand behind it
SİKTİR
FUCK
Kendimin farkındayım bana para gerek
I'm aware of myself, I need money
Bırakın vaatleri
Leave the promises
Eğer sikmeye çalışırsa bi şirket beni onlara derim ki
If a company tries to screw me over, I'll tell them
SİKTİR
FUCK
Bu nası sevgi?
What kind of love is this?
"Kimse bilmesin ve popüler olma"
"Let no one know and be popular"
Beni bu kafada dinleyen varsa hepsine birinci ağızdan derim ki
If anyone listens to me with this attitude, I say to them directly
SİKTİR
FUCK
Usandım fakirlikten
I'm tired of poverty
Her ay sonu kirayı düşünmekten
Thinking about rent every month
Ailemi yılda bir kere görmeye beni mecbur eden ne ise
Whatever forces me to see my family once a year
SİKTİR
FUCK
Satmadım yanımdakini hiç
I never sold out the people around me
Yola çıktığım yanımda kalır hep
They stay with me on the journey
Ama yol kararınca bi anda veda ediyorsan
But if you say goodbye all of a sudden when the road is decided
SİKTİR
FUCK
Onca vakit ne mesaj
So much time, no messages
Ne bi' kere aramış telefonumu
Not even once did you call me
Kazanıp bi kere bulursam yolumu
If I win and find my way one day
Bu şarkı yaparım zil sesi tonumu
I'll make this song my ringtone
SİKTİR
FUCK
Borcum yok verdim hep hakkını featlerin, beatlerin, mixlerin
I have no debt, I always paid my dues to features, beats, mixes
Size güvenmek istedim
I wanted to trust you
Ama işiniz dedikodu bu yüzden
But gossip is your job, so
SİKTİR
FUCK
SİKTİR SİKTİR SİKTİR SİKTİR
FUCK FUCK FUCK FUCK
TÜM BU HASET VE NEFRET EDENLER
ALL THESE ENVY AND HATEFUL PEOPLE
HEPSİNE DİYORUM SİKTİR
I SAY FUCK TO THEM ALL
SİKTİR SİKTİR SİKTİR SİKTİR
FUCK FUCK FUCK FUCK
KİM SİZE YOK, ZOR VE YETER
WHO TELLS YOU NO, IT'S HARD, ENOUGH
DİYORSA SADECE BAĞIRIN SİKTİR
JUST SHOUT FUCK
SİKTİR SİKTİR SİKTİR SİKTİR
FUCK FUCK FUCK FUCK
TÜM BU HASET VE NEFRET EDENLER
ALL THESE ENVY AND HATEFUL PEOPLE
HEPSİNE DİYORUM SİKTİR
I SAY FUCK TO THEM ALL
SİKTİR SİKTİR SİKTİR SİKTİR
FUCK FUCK FUCK FUCK
KİM SİZE YOK, ZOR VE YETER
WHO TELLS YOU NO, IT'S HARD, ENOUGH
DİYORSA SADECE BAĞIRIN SİKTİR
JUST SHOUT FUCK
SİKTİR SİKTİR SİKTİR SİKTİR
FUCK FUCK FUCK FUCK





Авторы: Orçun Tekkılıç


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.